TriStar SC-2292 manual

TriStar SC-2292
5.2 · 1
PDF manual
 · 3 pages
English
manualTriStar SC-2292

SC2292

EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PT
|
Manu
IT | Manu
SV
|
Bruks
PL | Instru
CS
|
Návod
SK
|
Návod
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
4
5
6
7
8

ENInstructionmanual

SAFETY

• Byignoringthesafetyinstructionsthe

manufacturercannotbeholdresponsiblefor

thedamage.

• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe

replacedbythemanufacturer,itsserviceagent

orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida

hazard.

• Nevermovetheappliancebypullingthecord

andmakesurethecordcannotbecome

entangled.

• Theappliancemustbeplacedonastable,level

surface.

• Theusermustnotleavethedeviceunattended

whileitisconnectedtothesupply.

• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold

purposesandonlyforthepurposeitismade

for.

• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren

from0yearto8years.Thisappliancecanbe

usedbychildrenagedfrom8yearsandabove

andpersonswithreducedphysical,sensoryor

mentalcapabilitiesorlackofexperienceand

knowledgeiftheyhavebeengivensupervision

orinstructionconcerninguseoftheappliancein

asafewayandunderstandthehazards

involved.Childrenshallnotplaywiththe

appliance.Keeptheapplianceanditscordout

ofreachofchildrenagedlessthan8years.

Cleaningandusermaintenanceshallnotbe

madebychildrenunlessolderthan8and

supervised.

• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do

notimmersethecord,plugorapplianceinthe

wateroranyotherliquid.

• Donotallowchildrentousethedevicewithout

supervision.

• Switchofftheapplianceanddisconnectfrom

supplybeforechangingaccessoriesor

approachingpartsthatmoveinuse.

• Alwaysdisconnectthedevicefromthesupplyif

itisleftunattendedandbeforeassembling,

disassemblingorcleaning.

• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliance

cleanatalltimes,becauseitcomesintodirect

contactwithfood.

• Thisapplianceisintendedtobeusedin

householdandsimilarapplicationssuchas:

Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
Bedandbreakfasttypeenvironments.
Farmhouses.
PARTSDESCRIPTION
1. Fruitpusher
2. Topcover
3. Auger
4. Micromeshfilter
5. Container
6. Mainunit
7. Juicejug/pulpjug
8. Cleaningbrush
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
Thisproductisequippedwithdualsecuritysystemanditwillnotstart
workingbeforeallthepartsandcomponentareinstalledcorrectly.
USE
Beforeassemblingthejuicer,pleasemakesurethatthebottomofthe
containerissealed,bypushingtherubbersealintoplace.
Assemblethejuicerbyplacingthecontaineronthemainunit,and
insertingthemicromeshfilterintothecontainer.Makesureithasbeen
positionedcorrectly.Afterthat,placetheaugerintothemicromeshfilter.
Makesurethatithasbeenfirmlyplacedinthefilter.
Nowplacethetopcoveronthecontainer,andturnituntilitlocksinto
place.Thedevicewon'toperateuntilthetopcoverislockedintoplace
properly.
Itisadvisedtousefreshfruitstogetthehighestamountofjuice.
Washthefruit,andcutitinchunksthatfitinthetube.Besuretoremove
thepitsandhardcoresfromthefruit.
Pushtheonbutton,insertthefruitinthetube,andpushitdownusing
thefruitpusher.
Donotforceinthefruitduringthejuicingprocesstopreventdamageto
theaugerandthemicromeshfilter
Donotjuicecontinuouslyformorethan15minutes.Afterusingthejuicer
for15minutes,pleasewaitfor5minutestoletthejuicercooldown.
Iftheaugerbecomesjammed,pleaseusetheREVbuttonontheback
ofthedevicefor5secondstoreversetherotation.Afterthispressthe
onbuttonagain.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Tocleanthedeviceafteruse,closeoffthejuiceoutlet,theturnthe
machineonandpourincleanwater.Thiswillpushouttheremaining
residueleftinthecontainer.
Whenthecontainerhasbeendrained,turnthedeviceoffandunplugthe
powercord.Disassemblethedevice,andcleantheindividualparts.
Componentsthathavecomeintocontactwithfoodcanbecleanedin
soapywater.
Thecomponentsarenotsuitableforcleaninginadishwasher.If
exposedtoheatorcausticcleanerstheymightbecomemisshapenor
discoloured.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NL

Gebruiksaanwijzing

VEILIGHEID

• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade

voortvloeienduithetnietopvolgenvande

veiligheidsinstructies.

• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet

wordenvervangendoordefabrikant,de

onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor

personenmeteensoortgelijkekwalificatieom

gevaartevoorkomen.

• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet

snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer

nergensinverstriktkanraken.

• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke

ondergrondwordengeplaatst.

• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd

achterlatenwanneerdestekkerzichinhet

stopcontactbevindt.

• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk

gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd

is.

• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor

kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan

wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren

doorpersonenmetverminderdelichamelijke,

zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek

aandebenodigdeervaringenkennisindienze

ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover

hoehetapparaatopeenveiligemanierkan

wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen

diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen

mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet

apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan

kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen

onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij

zeouderzijndan8jaarenondertoezicht

staan.

• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat

nietonderinwaterofanderevloeistoffenom

elektrischeschokkentevoorkomen.

• Buitenhetbereikvankinderenhoudenindien

ergeentoezichtis.

• Schakelhetapparaatuitenverwijderde

stekkeruithetstopcontact,voordatu

accessoiresverwisseltofbewegende

onderdelenbenadert.

• Koppelhetapparaatteallentijdelosalser

geentoezichtisenalvorenshetapparaatte

monteren,tedemonterenoftereinigen.

• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuiverte

houden,aangezienhetindirectcontactkomt

meteetwaren.

• Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken

soortgelijkgebruik,zoals:

Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
Bed&Breakfasttypeomgevingen.
Boerderijen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Fruitduwstuk
2. Dekselbovenzijde
3. Vijzel
4. Fijnmazigfilter
5. Container
6. Hoofdunit
7. Sapkan/pulpkan
8. Reinigingsborstel
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
Thisproductisequippedwithdualsecuritysystemanditwillnotstart
workingbeforeallthepartsandcomponentareinstalledcorrectly.
GEBRUIK
Zorgervoorinhetelkaarzettenvandesapcentrifugevoordeonderkant
vandecontainerisafgeslotendoorderubberenafdichtingopzijnplaats
tedrukken.
Zetdesapcentrifugeinelkaardoordecontainerophethoofdunitenhet
fijnmazigefilterindecontainerteplaatsen.Zorgervoordatallesopde
juistewijzewordtgeplaatst.Plaatsvervolgensdevijzelinhetfijnmazige
filter.Zorgervoordathijsteviginhetfilterwordtgeplaatst.
Plaatshetdekselopdecontainerendraaihettotdathetopzijnplaats
vastklikt.Hetapparaatwerktniettotdathetdekseljuistopzijnplaatsis
vergrendeld.
Hetwordtaanbevolenversfruittegebruikenomdehoogste
hoeveelheidsapteverkrijgen.
Washetfruitensnijdhetinstukjesdieindebuispassen.Verwijderde
pittenendehardekernenuithetfruit.
Drukopdeaanknop,doehetfruitindebuisenduwhetnaarbeneden
metbehulpvanhetfruitduwstuk.
Forceerniettijdenshetextraherenvanhetsapombeschadigingvande
vijzelenhetfijnmazigefiltertevoorkomen.
Gebruikhetapparaatnietlangerdan15minutenachtereenvoorhet
extraherenvansap.Wacht,nadatudesapcentrifuge15minuten
gebruiktheeft,5minutenomdesapcentrifugetelatenafkoelen.
Drukbijvastlopenvandevijzel5secondenopdeREVknopopde
achterkantvanhetapparaatomdedraairichtingtewijzigen.Druk
vervolgensnogmaalsopdeaanknop.
REINIGINGENONDERHOUD
Sluitdesapuitlaataf,schakelhetapparaatinengietschoonwaterinhet
apparaatomhetapparaatnagebruiktereinigen.Zodoendewordthet
residuuitdecontainergeduwd.
Schakelnahetleegmakenvandecontainerhetapparaatuiten
verwijderdestekkeruithetstopcontact.Haalhetapparaatuitelkaaren
reinigdeafzonderlijkeonderdelen.
Onderdelendieinaanrakingzijngekomenmetvoedselkunnenworden
gereinigdinsopwater.
Deonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.Indiendeonderdelen
wordenblootgesteldaanhitteofbijtendereinigingsmiddelen,kunnen
dezevervormdofverkleurdraken.
GARANTIE
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FR

Manueld'instructions

SÉCURITÉ

• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le

fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes

dommages.

• Silecordond'alimentationestendommagé,il

doitêtreremplacéparlefabricant,son

réparateuroudespersonnesqualifiéesafin

d'évitertoutrisque.

• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle

cordonetveillezàcequecederniernesoitpas

entortillé.

• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable

etnivelée.

• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance

s'ilestconnectéàl'alimentation.

• Cetappareilestuniquementdestinéàdes

utilisationsdomestiquesetseulementdansle

butpourlequelilestfabriqué.

• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes

enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut

êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset

despersonnesprésentantunhandicap

physique,sensorieloumentalvoirene

disposantpasdesconnaissancesetde

l'expériencenécessairesencasdesurveillance

oud'instructionssurl'usagedecetappareilen

toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques

impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer

avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson

cordond'alimentationhorsdeportéedes

enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla

maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre

confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou

plusetsontsoussurveillance.

• Afindevouséviterunchocélectrique,

n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil

dansdel'eauouautreliquide.

• Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl'appareil.

• Éteignezl’appareiletdébranchezledusecteur

avantdechangerlesaccessoiresou

d’approcherdepartiesamoviblesdurantle

fonctionnement

• Débrancheztoujoursl'appareildusecteursi

vousquittezlapièceetavantdelemonter,le

démonteroulenettoyer.

• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropre

enpermanencecarilestencontactdirectavec

desaliments.

• Cetappareilestdestinéàuneutilisation

domestiqueetauxapplicationssimilaires,

notamment:

coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
environnementsdetypechambred’hôtes
fermes.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Poussoirdefruits
2. Couverclesupérieur
3. Visd'alimentation
4. Filtreàmicromaille
5. Conteneur
6. Unitéprincipale
7. Potdejus/potdepulpe
8. Brossedenettoyage
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
Ceproduitbénéficied'unsystèmedesécuritédoubleetnedémarrepas
avantquetouteslespiècesetcomposantssoientcorrectementinstallés.
UTILISATION
Avantl'assemblagedelapresse,assurezvousquelefonddu
conteneurestscelléenpressantlejointcaoutchoucdedansenplace.
Assemblezlapresseenplaçantleconteneursurl'unitéprincipalepuis
eninsérantlefiltreàmicromailledansleconteneur.Assurezvousdu
positionnementcorrect.Ensuite,placezlavisd'alimentationdanslefiltre
àmicromaille.Assurezvousdesonplacementfermedanslefiltre.
Placezalorslecachesupérieursurleconteneurettournezleafindele
verrouillerenplace.L'appareilnefonctionnepastantquelecache
supérieurn'estpascorrectementverrouillé.
Nousconseillonsl'usagedefruitsfraispourmaximiserlaquantitéde
jus.
Lavezlesfruitsetcoupezlesenmorceauxadaptésautube.Assurez
vousderetirerlespépinsetnoyauxdesfruits.
Appuyezsurleboutondemarche,insérezlefruitdansletubeet
poussezleaveclepoussoirdefruits.
Neforcezpaslefruitdurantleprocessusdepréparationdejusdefruit
pouréviterd'endommagerlavisd'alimentationetlefiltreàmicromaille.
Netravaillezencontinuplusde15minutes.Aprèsunusagedela
pressede15minutes,attendez5minutesafinquelapresserefroidisse.
Silavisd'alimentationsebloque,utilisezleboutonREVaudosde
l'appareilpendant5secondesafind'inverserlesensderotation.
Ensuite,appuyezànouveausurleboutondemarche.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Pournettoyerl'appareilaprèsusage,fermezlasortiedejus,mettezla
machineenmarcheetversezdel'eau.Lerésidudemeurédedansest
ainsipoussédansleconteneur.
Unefoisleconteneurvidé,arrêtezl'appareiletdébranchezlecordon
d'alimentation.Démontezl'appareiletnettoyezlesélémentsindividuels.
Lescomposantsquionttouchélesalimentspeuventêtrenettoyésà
l’eausavonneuse.
Lespiècesnevontpasaulavevaisselle.Encasd'expositionàla
chaleuroudesdétergentscaustiques,unedéformationouune
décolorationestpossible.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàla
findesaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DE

Bedienungsanleitung

SICHERHEIT

• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann

derHerstellernichtfürSchädenhaftbar

gemachtwerden.

• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom

Hersteller,demKundendienstoderähnlich

qualifiziertenPersonenersetztwerden,um

Gefahrenzuvermeiden.

• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen

amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas

Kabelnichtverwickelt.

• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen

Flächeplatziertwerden.

• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,

währendesamNetzangeschlossenist.

• DiesesGerätdarfnurfürden

HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck

benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.

• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8

Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf

vonKindernab8JahrenundvonPersonenmit

eingeschränktenkörperlichen,sensorischen

odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel

anErfahrungundKenntnissenverwendet

werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt

oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts

unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen

Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit

demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät

undseinAnschlusskabelaußerhalbder

ReichweitevonKindernunter8Jahren.

ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht

vonKindernvorgenommenwerden,essei

denn,siesindälterals8undwerden

beaufsichtigt.

• TauchenSiezumSchutzvoreinem

StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas

GerätniemalsinWasserodersonstige

Flüssigkeiten.

• KinderdürfendasGerätnichtohne

Beaufsichtigungbenutzen.

• SchaltenSiedasGerätausundtrennenesvon

derStromversorgung,bevorSieZubehörteile

wechselnodersichbeweglichenTeilennähern.

• TrennenSiedasGerätimmervonder

Stromversorgung,wennesunbeaufsichtigt

zurückgelassenwirdsowievordem

Zusammenbau,derZerlegungoderReinigung.

• Esistabsolutnotwendig,dasGerätimmer

sauberzuhalten,weilesindirektenKontaktmit

Nahrungsmittelnkommt.

• DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt

undähnlichenAnwendungenverwendetzu

werden,wiebeispielsweise:

InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosundanderengewerblichen
Bereichen.
VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen.
InFrühstückspensionen.
InGutshäusern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Fruchtpresse
2. ObererDeckel
3. Schnecke
4. Mikromaschenfilter
5. Behälter
6. Haupteinheit
7. Saftgefäß/Fruchtfleischgefäß
8. Reinigungsbürste
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhaltenSie
einenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.Dieses
GerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungineinemSchrank
oderimFreiengeeignet.
WischenSievordererstenInbetriebnahmedesGerätsalle
abnehmbarenTeilemiteinemfeuchtenTuchab.VerwendenSie
niemalsScheuermittel.
DiesesProduktverfügtübereindoppeltesSicherheitssystem;es
arbeiteterst,wennalleTeileundKomponentenrichtigangebrachtsind.
GEBRAUCH
AchtenSievordemZusammenbauderSaftpressebittedarauf,dassdie
UnterseitedesBehältersdichtist,indemSiedieGummidichtunginihre
Lagedrücken.
BauenSiedieSaftpressezusammen,indemSiedenBehälteraufdie
HaupteinheitsetzenunddenMikromaschenfilterindenBehälter
einsetzen.VergewissernSiesich,dasserrichtigpositioniertist.Setzen
SiedanachdieSchneckeindenMikrofaserfilterein.VergewissernSie
sich,dasssiefestindenFiltereingesetztist.
SetzenSienundieobereAbdeckungaufdenBehälterunddrehenSie
sie,bissieinihrerLageeinrastet.DasGerätarbeiteterst,nachdemdie
obereAbdeckungrichtiginihrerLageeingerastetist.
Eswirdempfohlen,frischeFrüchtezuverwenden,umdiegrößte
Saftergiebigkeitzuerhalten.
WaschenSiedieFruchtundschneidenSiesieinStücke,dieindas
Rohrpassen.AchtenSiedarauf,dieKerneundhartenAnteileder
Fruchtzuentfernen.
DrückenSieaufdieEinschalttaste,führenSiedieFruchtindasRohrein
unddrückenSiesiemitderFruchtpressenachunten.
ÜbenSiebeimEntsaftungsvorgangnichtzuvielKraftaufdieFruchtaus,
umeineBeschädigungderSchneckeunddesMikromaschenfilterszu
vermeiden.
EntsaftenSienichtlängerals15MinutenaneinemStück.NachdemSie
dieFruchtpresse15Minutenverwendethaben,wartenSiebitte5
Minuten,damitsichdieFruchtpresseabkühlenkann.
FallssichdieSchneckeverklemmt,verwendenSiebitte5Sekunden
langdieREVTasteaufderRückseitedesGeräts,umdieDrehrichtung
umzukehren.DrückenSiedanachwiederaufdieEinschalttaste.
REINIGUNGUNDPFLEGE
UmdasGerätnachdemGebrauchzureinigen,verschließenSieden
Saftauslass,schaltenSiedieMaschinedanneinundgießenSie
sauberesWasserhinein.DadurchwerdendieimBehälterverbliebenen
Resteherausgedrückt.
NachdemderBehälterentleertwurde,schaltenSiedasGerätausund
ziehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose.ZerlegenSiedasGerät
undreinigenSiedieEinzelteile.
Komponenten,diemitSpeiseninBerührunggekommensind,könnenin
Seifenwassergereinigtwerden.
DieKomponentensindnichtspülmaschinenfest.WennSieHitzeoder
ätzendenReinigungsmittelnausgesetztwerden,könnenSiesich
verformenoderverfärben.
GARANTIE
DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!

Manual

View the manual for the TriStar SC-2292 here, for free. This manual comes under the category Juice extractors and has been rated by 1 people with an average of a 5.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the TriStar SC-2292 or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the TriStar and the answer is not in the manual? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other Samsung Galaxy A7 owners to provide you with a good answer.

Number of questions: 0

TriStar SC-2292 specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the TriStar SC-2292.

General
Brand TriStar
Model SC-2292
Product Juice extractor
EAN 8713016017390
Language English
Filetype PDF
Features
Juice container
Juice container capacity 0.55 L
Number of speeds 1
Non-slip feet
Easy to clean
On/off switch
Dishwasher-proof parts
Product type Slow juicer
Product colour Black,Stainless steel
Control type Buttons
Rotational speed 110 RPM
Reverse
Pulp container
Speed control type Step
Auger type Vertical auger
Suitable for fruit/vegetable type Soft/Hard
2
Lid with filling hole
Food pusher
Packaging data
Package weight 4400 g
Suction feet
Manual
Cleaning brush
Weight & dimensions
Width 207 mm
Depth 347 mm
Height 440 mm
Weight 4000 g
Power
Power 200 W
AC input voltage 220 - 240 V
Technical details
Doesn't contain Bisphenol A (BPA)
show more

Frequently Asked Questions

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the TriStar SC-2292 below.

Is your question not listed? Ask your question here

No results