Tacx Flux S Smart manual

Tacx Flux S Smart
7.8 · 22
PDF manual
 · 2 pages
English
manualTacx Flux S Smart
1. Check if everything is in the package
NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DE Prüfen Sie, ob
der Inhalt der Verpackung vollständig ist | FR Vérifiez que tout se trouve dans
l’emballage | IT Verificare che la confezione contenga tutto |
ES Compruebe si está todo en el paquete | PT Verifique se está tudo na
embalagem | DK Kontroller, at det hele er i pakken | NO Du må kontrollere at
alle komponenter befinner seg ipakken | SE Kontrollera att allt finns med i
paketet | FI Tarkista, että kaikki osat ovat pakkauksessa | PL Sprawdź czy
wszystkie części znajdują się w opakowaniu | CZ Zkontrolujte, zda je balení
kompletní | GR Ελέγξτε εάν περιέχονται όλα τα αντικείμενα στη συσκευασία |
CN 检查包装内物品是否齐全 | JP すべての部品がパージに
とを認してくさい
5. Slide the front leg in the trainer and fix it with the 2 bolts
NL Schuif de voorpoot in de trainer en zet deze met de 2 bouten vast |
DE Lassen Sie den Vorderfuß in den Trainer gleiten. Befestigen Sie ihn mit
den beiden Schrauben| FR Faites glisser le pied avant dans le trainer, et
fixez-le avec les 2 vis | IT Far scorrere la gamba anteriore del trainer e
fissarla con i 2 bulloni in dotazione | ES Deslice la pata delantera del
rodillo de entrenamiento y fíjela con los 2 pernos | PT Monte o pé dianteiro
no simulador fazendo-o deslizar e fixe-o com os 2 parafusos | DK Skub
forskifteren i træneren og fastgør den det med de 2 bolte | NO Skyv den
forreste støttefoten inn i treneren og fest den med de 2 skruene | SE Skjut
in frambenet i trainern och fäst med de 2 bultarna | FI Liu’uta etutanko
vastukseen ja kiinnitä se 2 pultilla | PL Wysuń przednią nogę w trenażer i
przymocuj 2 śrubami | CZ Posuňte přední podpěru v trenažéru a zajistěte
ji 2 šrouby | GR Σύρετε το μπροστινό πόδι του προπονητηρίου και στερεώστε
το με τις 2 βίδες που | CN 转动训练台的前支柱并使用提供的 2 个螺栓固
定住 | JP レーナーに前脚 ボル2個で固定
6. Place the trainer on a firm, level surface
NL Plaats de trainer op een stevige en vlakke ondergrond |
DE Stellen Sie fest, welchen Anschluss Sie für die Kassette brauchen |
FR Déterminez le connecteur nécessaire en fonction de la cassette |
IT Decidere quale sia il connettore corretto in base alla cassetta |
ES Determine el conector necesario según el cartucho | PT Determine o
conector necessário em função da cassete | DK Fastslå den nødvendige
stikforbildelse på grundlag af kassetten | NO Avgjør hvilken kontakt som
er nødvendig basert på kassetten | SE Avgör baserat på kassetten vilket
kopplingsdon som behövs | FI Määritä vaadittava liitin rataspakan
mukaan | PL Ustalić wymagany łącznik w zależności od kasety |
CZ Podle kazety určete potřebný konektor | GR ξακριβώστε τον
απαιτούμενο σύνδεσμο βάσει της κασέτας | CN 确定所需的连接器固定在
飞轮上 | JP カセットに基いて必要なコネクタを決します
8. Place the bike in the trainer
NL Plaats de fiets in de trainer | DE Stellen Sie das Fahrrad auf den Trainer |
FR Placez le vélo sur le trainer | IT Mettere la bici nel trainer | ES Coloque
la bicicleta en el rodillo de entrenamiento | PT Coloque a bicicleta no
simulador | DK Placér cyklen i træningsudstyret | NO Plasser sykkelen i
sykkelrullen | SE Placera cykeln på trainer | FI Sijoita polkupyörä
vastukseen | PL Umieścić rower w trenażerze | CZ Umístěte jízdní kolo do
trenažéru | GR Τοποθετήστε το ποδήλατο στο προπονητήριο | CN 将自行车放
置在训练器中 | JP ーナーにバイを置ます
1
2
7. Select the needed quick release. Place the T2835 for 142x12 or 148x12 mm axles according to the instructions supplied with the axles. Use the fill ring in case of axle length 135 mm
NL Plaats de T2835 bij een as van 142x12 mm of 148x12 mm volgens de
instructies. Gebruik de vulring bi een aslengte van 135 mm | DE Wählen
Sie den erforderlichen Schnellspanner aus. Setzen Sie die T2835 für
142x12 oder 148x12 mm Achsen gemäß den bei den Achsen
mitgelieferten Anweisungen ein. Verwenden Sie den Zwischenring bei
einer Achslänge von 135 mm | FR Sélectionnez la fixation rapide
nécessaire. Placez la fixation T2835 pour axes 142×12 ou 148×12 mm
en suivant les instructions fournies pour ces axes. Utilisez un anneau
d’espacement s’il s’agit d’un axe de longueur 135 mm | IT Selezionare
lo sgancio rapido necessario. Sistemare il T2835 per assi da 142x12 o
148x12 mm seguendo le istruzioni fornite con gli assi. Utilizzare lo
2. Lay the trainer down on its side
NL Leg de trainer op zijn kant | DE Legen Sie den Trainer auf die Seite |
FR Couchez le trainer au sol, sur le côté | IT Appoggiare il trainer su un
lato | ES Apoye el rodillo de entrenamiento sobre el lado | PT Deite o
simulador de lado | DK Læg træneren ned på siden | NO Legg treneren
ned på siden | SE Lägg trainern på sidan | FI Aseta vastus kyljelleen |
PL Połóż trenażer na boku | CZ ZPoložte trenažér dolů na stranu |
GR Τοποθετήστε το προπονητήριο στο πλάι | CN 将训练台放在其旁边 |
JP 側面を下にレーナーを置いてださ
3. Place the cassette on the body by aligning the markers
NL Plaats de cassette, let hierbij op markering voor het uitlijnen |
DE Legen Sie die Kassette auf den Körper. Richten Sie die
Markierungen aneinander aus | FR Placez la cassette sur le corps en
alignant les marques | IT Posizionare la cassetta sul corpo allineando
i marcatori | ES Coloque el cassette en el cuerpo, alineando los
marcadores | PT Monte a cassete no corpo alinhando as marcas |
DK Placér kassetten på rammen markeringerne ind | NO Plasser
kassetten på treningsstativet ved å rette den inn etter markeringene |
SE Placera kassetten på enheten och rikta in med markeringarna |
FI Aseta rataspakka runkoon merkkien mukaisesti | PL Umieść
kasetę na korpusie zgodnie z oznaczeniami | CZ Umístěte kazetu na
rám a vyrovnejte značky |GR Τοποθετήστε την κασέτα στο σώμα
ευθυγραμμίζοντας τους δείκτες | CN 对准记号,将飞轮放在台上 |
JP マーカーを合わせて本体にカセを取けてださい
x
130 mm
135 mm + T2805.06
x mm
EN | NL | DE | FR | IT | ES | PT | DK
NO | SE | FI | PL | CZ | GR | CN | JP
Body

FLUX S Smart

Assembly
Campagnolo cassette: other body required, available at Tacx webshop
Please consult the Tacx website for an updated list with fitting cassettes
1mm
T2805.16
Shimano / SRAM
8, 9 & 10 speed
Shimano / SRAM
11 speed
4. Mount the cassette according to the instructions provided in the manual of the cassette
NL Plaats de cassette volgens de instructies in de handleiding van de
cassette | DE Montieren Sie die Kassette gemäß den Anweisungen im
Handbuch der Kassette | FR Montez la cassette conformément aux
instructions fournies dans le manuel d’utilisation de la cassette |
IT Montare la cassetta seguendo le istruzioni riportate nel manuale
della cassetta stessa | ES Monte el cassette siguiendo las
instrucciones que se facilitan en el manual del cassette |
PT Monte a cassete de acordo com as instruções constantes do
respetivo manual | DK Montér kassetten i overensstemmelse med
instruktionerne i manualen til kassetten | NO Monter kassetten ifølge
instruksjonene som du finner i brukermanualen for kassetten |
SE Montera kassetten enligt instruktionerna i kassettens
bruksanvisning | FI Kiinnitä rataspakka sen mukana toimitettujen
ohjeiden mukaisesti | PL Zamontować kasetę zgodnie z instrukcją
kasety | CZ Namontujte kazetu podle pokynů uvedených v návodu ke
kazetě | GR Προσαρτήστε την κασέτα σύμφωνα με τις οδηγίες που
παρέχονται στο εγχειρίδιο της κασέτας | CN 请根据飞轮手册中的操作指
南安装飞轮 | JP カセットの取扱説明書に記載されている手順に従って
カセットを取り付けます
1 x T1402
1 x T2900.60 1 x T1941.61
1 x T2916
1 x T2805.16
1 x T2907.03 2 x T2906.01
1 x T2805.06
2 x T2906.02
Quick release for 142x12mm and
148x12mm sold seperately,
check the Tacx website
spessore ad anello in caso di lunghezza d’asse pari a 135 mm |
ES Seleccione la liberación rápida que necesite. Coloque el T2835 para
los ejes de 142x12 mm o 148 x 12 mm conforme a las instrucciones
suministradas junto con los ejes. Utilice el anillo de llenado para
longitudes de eje de 135 mm | PT Escolha o sistema de aperto rápido
necessário. Coloque o T2835 em eixos de 142x12 ou de 148x12 mm de
acordo com as instruções fornecidas juntamente com os eixos. Utilize
a anilha de enchimento para eixos com comprimento de 135 mm |
DK Vælg den nødvendige quick-release. Anbring T2835 til akslerne på
142x12 eller 148x12 mm i overensstemmelse med de instruktioner, der
følger med akslerne. Brug adapterringen i tilfælde af en aksellængde
på 135 mm | NO Velg den nødvendige hurtigkoblingen. Plasser T2835
for aksler på 142x12 eller 148x12 mm i henhold til instruksjonene som
følger med akslene. Bruk ringen hvis akselen har en lengde på 135 mm |
SE Välj nödvändig snabbkoppling. Placera T2835:n för 142x12 eller
148x12 mm axlarna enligt instruktionerna som medföljde axlarna.
Använd fyllnadsringen vid axellängd 135 mm | FI Valitse tarvittava
pikavapautus. Jos pyörässä on 142x12 tai 148x12 mm akselit, asenna
T2835 akselien mukana toimitettuja ohjeita noudattaen. Käytä
täyttörengasta, jos akselipituus on 135 mm | PL Wybrać potrzebny
szybkozamykacz. Włożyć T2835 do osi 142x12 lub 148x12 mm zgodnie z
instrukcjami osi. W przypadku osi o długości 135 mm zastosować
pierścień dystansujący | CZ Vyberte potřebný rychloupínák. Umístěte
T2835 pro osy 142x12 nebo 148x12 mm podle pokynů dodávaných k
osám. Použijte vyplňovací kroužek s osami 135 mm | GR Επιλέξτε το
απαιτούμενο σύστημα ταχείας ελευθέρωσης. Τοποθετήστε το T2835 για
τους άξονες 142x12 ή 148x12 mm σύμφωνα με τις οδηγίες που
παρέχονται με τους άξονες. Στην περίπτωση άξονα μήκους 135 mm,
χρησιμοποιήστε τον δακτύλιο πλήρωσης | CN 选择需要的快拆装置。参
照与车轴配套的说明书,使用 T2835 安装 142x12 148x12 mm 车
轴。如轴长 135 mm,请使用填充环 | JP 必要なクイック リリースを選
択します。アクスルに同梱されていた説明書に従い、142x12または
148x12 mmアクスル向けの T2835を配置します。アクスルの長さが
135 mmの場合はフィル リングを使用します。

View the manual for the Tacx Flux S Smart here, for free. This manual comes under the category bicycle trainers and has been rated by 22 people with an average of a 7.8. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Tacx Flux S Smart or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Tacx and is the answer not in the manual?

  • Receive updates on solutions
  • Get answers to your question

Question and answer

Number of questions: 5
C
CRISTIANO LIRA DOS SANTOSJuly 23, 2020

I UPDATED MY TRAINER WITH THE TACX UTILITY APP, AFTER THE UPDATE IT NO LONGER GENERATES POWER, HOW DO I PERFORM A FACTORY RESET?

This message has been automatically translated
T
Theresa KuhlmannMay 11, 2020

How can I manually control the resistance? I do not want to ride a predetermined program or training.

This message has been automatically translated
H
Heinz ZuberMay 16, 2020

Is internet mandatory?

This message has been automatically translated
K
Kurt VatnanMarch 4, 2020

Variasjon i motstand. Jeg opplever at motstanden varierer. Kan sykle i ca 20-30 sec så plutselig blir nesten all motstand borte et sekund eller to. Dette gjentar seg med jevne mellomrom.

B
BillNovember 18, 2022

Where is the On/off switch?

The Tacx Flux S Smart is a roller bicycle trainer that offers a maximum torque of 22.1 N⋅m. With a flywheel weight of 7000 g and a mass inertia of 22.8 kg, this trainer provides a smooth and realistic cycling experience. Equipped with an indication light, users can easily monitor their training progress. The Flux S Smart also features ANT+ compatibility, allowing for seamless integration with various devices and applications. With a sprint power of 1500 W for up to one minute, this trainer offers a challenging workout for users looking to push their limits. In terms of dimensions, the Tacx Flux S Smart stands at a height of 460 mm, a width of 670 mm, and a depth of 642 mm. It weighs approximately 22800 g, providing stability during use. Constructed with high-quality materials, the Tacx Flux S Smart ensures reliability and durability over time. Its design and build have been optimized to provide a comfortable and efficient training experience for cyclists. Overall, the Tacx Flux S Smart is a technically advanced roller bicycle trainer that offers high performance and versatility. Designed to provide a realistic cycling experience, it is suitable for both recreational and professional cyclists. With its robust features and compatibility with various devices, this trainer is a valuable tool for individuals looking to improve their cycling skills and fitness levels.

General
BrandTacx
ModelFlux S Smart | T-2900S
Productbicycle trainer
EAN8714895055169
LanguageEnglish
FiletypeUser manual (PDF)
Features
Product typeRoller bicycle trainer
Product colorCharcoal
Maximum user weight- kg
Torque (max)22.1 N⋅m
Flywheel weight7000 g
Mass inertia22.8 kg
Indication lightYes
Power
Sprint power (1 minute)1500 W
Weight & dimensions
Height460 mm
Width670 mm
Depth642 mm
Weight22800 g
Performance
ANT+ enabledYes
Bluetooth-
show more

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Tacx Flux S Smart below.

What is the weight of the Tacx Flux S Smart?

The Tacx Flux S Smart has a weight of 22800 g.

How much should I exercise as an adult per week?

As an adult, it is recommended to do moderately intensive exercise for at least 2.5 hours per week. Preferably spread over several days.

What is an adult's maximum heart rate?

As a rule of thumb for your maximum heart rate, you can use 220 minus your age.

What is the height of the Tacx Flux S Smart?

The Tacx Flux S Smart has a height of 460 mm.

What is the width of the Tacx Flux S Smart?

The Tacx Flux S Smart has a width of 670 mm.

What is the depth of the Tacx Flux S Smart?

The Tacx Flux S Smart has a depth of 642 mm.

How do I connect my Tacx Flux S Smart to my smartphone or tablet for training?

To connect your Tacx Flux S Smart to your smartphone or tablet, open the Bluetooth settings on your device, search for available devices, and select the Flux S Smart from the list. Once connected, you can use training apps such as Tacx or Zwift for a seamless training experience.

How can I adjust the resistance level on my Tacx Flux S Smart?

To adjust the resistance level on your Tacx Flux S Smart, you can use a training app or manually change the gears on your bike. Shifting to a higher gear will increase the resistance, while shifting to a lower gear will decrease it. Make sure to maintain a smooth pedaling motion when changing gears.

What should I do if my Tacx Flux S Smart is not providing accurate power readings?

If you're experiencing inaccurate power readings on your Tacx Flux S Smart, make sure that your bike is properly calibrated. This can be done through the training app you are using. Additionally, ensure that the trainer is on a level surface and that the tire is properly inflated. Regularly checking and calibrating the trainer will help maintain accurate power measurements.

How can I simulate a hill or incline using my Tacx Flux S Smart?

Simulating a hill or incline on your Tacx Flux S Smart can be achieved through a training app. Within the app, you can select a specific workout or course that includes inclines, and the trainer will automatically adjust the resistance accordingly to mimic the gradient changes. Enjoy the challenge of climbing without leaving the comfort of your home.

What should I do if my Tacx Flux S Smart starts making unusual noises during training?

If your Tacx Flux S Smart starts making unusual noises, first check if the trainer is properly aligned and stable. It could be caused by loose parts or bearings. Inspect the trainer for any visible signs of damage or wear. If the noise persists, it is recommended to contact the Tacx support team for further assistance, as they can provide expert guidance to resolve the issue.

Does the Tacx Flux S Smart have a high max torque?

Yes, the Tacx Flux S Smart has a maximum torque of 22.1 N⋅m, which is considered high.

Is the mass inertia of the Tacx Flux S Smart heavy?

Yes, the Tacx Flux S Smart has a mass inertia of 22.8 kg, which is relatively heavy and helps provide a more realistic riding experience.

Does the Tacx Flux S Smart have an indication light?

Yes, the Tacx Flux S Smart is equipped with an indication light, which can be useful for monitoring and troubleshooting during use.

Is the sprint power of the Tacx Flux S Smart high?

Yes, the Tacx Flux S Smart has a sprint power of 1500 W, which is considered high and allows for intense training sessions.

Is the Tacx Flux S Smart ANT+ enabled?

Yes, the Tacx Flux S Smart is ANT+ enabled, allowing for wireless communication and compatibility with other ANT+ devices, such as heart rate monitors and cycling computers.

Is the manual of the Tacx Flux S Smart available in English?

Yes, the manual of the Tacx Flux S Smart is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results