, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are
registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All other trademarks are the property of their respective owners. Jöllenbeck shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice. JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
Quick install Guide
Mace
2.1 suBWOOFer sYsteM
Technical support
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team – the quickest way is via our website: www.speedlink.com.
Alternatively, you can email them at: eu-support@speedlink.com.
SE
Föreskriven användning
Den här produkten ska användas inomhus som högtalare
och anslutas till en dator eller någon annan ljudkälla.
Jöllenbeck GmbH tar inget ansvar för skador på produkt
eller person som är ett resultat av ovarsamhet, slarv,
felaktig användning eller att produkten använts för syften
som inte motsvarar tillverkarens anvisningar.
Det uttag som produkten kopplas till måste sitta i närheten
och vara lättåtkomligt. Strömtillförseln till produkten är bara
helt bruten om kontakten dras ut ur uttaget.
Undvik hörselskador
AKTA: Att lyssna på hög volym kan ge upphov till varaktiga
hörselskador. Kontrollera alltid ljudstyrkan innan du sätter
på produkten och undvik för hög volym.
Funktionsstörningar
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från
mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas
funktion. I så fall ska du försöka öka avståndet till den
apparat som stör.
Teknisk support
Om du får tekniska problem med produkten kan du vända
dig till vår support. Du når den snabbast genom vår
webbsida www.speedlink.com. Alternativt kan du skicka ett
e-brev till eu-support@speedlink.com.
DK
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Dette produkt er kun beregnet som højtaler for tilslutningen
til en computer eller en anden lydkilde og anvendelsen i
lukkede rum. Jöllenbeck GmbH er ikke ansvarligt for skader
på produktet eller personskader på grund af uforsigtig,
uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse eller anvendelse
til et formål, som ikke svarer til producentens anvisninger.
Ved denne enhed bør stikdåsen være placeret i nærheden
og let tilgængeligt. Enheden er først fuldstændigt adskilt fra
strømforsyningen, hvis netstikket er trukket ud.
Undgå høreskader
Giv agt: Hvis man lytter til høje lydstyrker over en lang
tidsperiode, kan det føre til permanente høreskader.
Kontroller før hver anvendelse den indstillede lydstyrke og
undgå for høje niveauer.
Overensstemmelseserklæring:
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter
eller felter med høj frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner,
mikrobølge-aadninger), kan der opstå
funktionsforstyrrelser af enheden (enhederne). I dette
tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til
forstyrrende enheder.
Teknisk support
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst
vores support som du nder på vores webside
www.speedlink.com. Alternativ kan du kontakte os via
e-mail til eu-support@speedlink.com.
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony do użytku tylko jako głośniki
do podłączenia do komputera lub do innego źródła dźwięku
i do użytkowania tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi na skutek
nieuważnego, nieprawidłowego, niewłaściwego lub
niezgodnego z określonym przez producenta użytkowania
produktu.
Gniazdo elektryczne zasilające to urządzenie powinno być
w jego pobliżu i powinno być łatwo dostępne. Urządzenie
jest całkowicie odłączone od zasilania tylko wtedy, gdy
wtyk przewodu zasilającego jest odłączony od gniazda
elektrycznego.
Zapobieganie uszkodzeniom słuchu
UWAGA: Długotrwałe słuchanie przy dużym poziomie
głośności może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić poziom głośności
i unikać zbyt dużego poziomu głośności.
Zgodność
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektroma-
gnetyczne o wysokiej częstotliwości (urządzenia radiowe,
verkkosivumme kautta, osoitteessa www.speedlink.com.
Vaihtoehtoisesti voit ottaa tukeemme yhteyttä sähköpostitse
osoitteessa eu-support@speedlink.com.
NO
Forskriftsmessig bruk
Dette produktet er kun ment som høyttaler for tilkobling til
en datamaskin eller en annen lydkilde, og kun for bruk i
lukkede rom. Jöllenbeck GmbH tar intet ansvar for skader
på produktet eller for personskader som skyldes uaktsom,
ikke forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av produktet
utover det som er angitt fra produsenten.
For dette apparatet må det være en lett tilgjengelig
stikkontakt i nærheten. Dette apparatet er kun fullstendig
frakoblet strømmen dersom støpselet er trukket ut
av stikkontakten.
Forhindre hørselskader
OBS: Lang tids lytting til høyt volumnivå kan føre til varige
hørselsskader. Kontroller innstilte lydvolum før hver bruk,
og unngå for høy innstilling.
Konformitet
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller
høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner,
mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil
på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden
til forstyrrende utstyr.
Teknisk Support
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må
du henvende deg til vår Support, som du raskest kan nå
via vår nettside www.speedlink.com. Alternativt kan du ta
kontakt via e-post til eu-support@speedlink.com.
sl-8204-sBk
SE
1. Anslut subwooferns strömkabel till ett eluttag
(220-240V, 50-60Hz ~).
2. Koppla systemet till din PC: Sätt den ena änden av
medföljande audiokabel i ingången på subwoofern (Audio
Input) och den andra änden i audioutgången på datorns
ljudkort (för det mesta grön) eller någon annan audiokälla.
3. Koppla satellithögtalarnas 3,5mm-kabel till utgången på
subwoofern (Audio Output).
4. Sätt på systemet (POWER på läge ON). 5. Starta uppspelningen på din PC och anpassa volym med reglagen.
DK
1. Sæt subwooferens strømkabel ind i stikdåsen
(220-240V, 50-60Hz ~).
2. Forbind systemet med din PC: Sæt en ende af det
vedlagte audio-kabel ind i subwooferens indgangsbøsning („Audio
Input“), den anden ende i audio-udgangen af PC-lydkortet (i de este
tilfælde grøn) eller en anden klangkilde.
3. Sæt 3,5mm kablet af satellitterne ind i subwooferens udgangsbøs-
ning (”Audio-Output”).
4. Tænd så for systemet („POWER“ til „ON“). 5. Start nu afspilningen på din PC og tilpas lydstyrken via reguleringen.
PL
1. Podłącz przewód zasilający subwoofera do gniazda elektrycznego
(220-240V, 50-60Hz ~).
2. Połącz system z komputerem PC - podłącz jeden koniec
dołączonego kabla audio do gniazda wejściowego subwoofera („Au-
dio Input“), a drugi koniec do wyjścia audio karty dźwiękowej kompu-
tera (najczęściej zielone) lub do innego źródła dźwięku.
3. Podłącz kabel z wtykiem 3,5mm do gniazda wyjściowego subwoofera
(„Audio Output“).
4. Włącz system („POWER“ na „ON“). 5. Rozpocznij odtwarzanie w komputerze.
HU
1. Csatlakoztassa a mélysugárzó vezetékét egy dugaszoló aljzatba
(220-240 V, 50-60 Hz ~).
2. Csatlakoztassa a rendszert a számítógépre: Dugja a mellékelt audió
kábel végét a mélysugárzó bemeneti aljzatába („Audio Input“), másik
végét pedig a számítógép hangkártyájának audió kimenetébe
(általában zöld) vagy egy másik hangforrásba.
3. Dugja b a szatellitek 3,5 mm-es kábelét a mélysugárzó kimeneti
aljzatába („Audio Output“).
4. Ezután kapcsolja be a rendszert („POWER“ gombot „ON“-ra állítva). 5. Indítsa el számítógépe hanglejátszását és igazítsa be a szabályzóval
a hangerőt.
CZ
1. Zastrčte napájecí kabel subwooferu do zásuvky
(220-240V, 50-60Hz ~).
2. Připojte systém k PC: Zastrčte konec přiloženého audio kabelu do
vstupní zdířky subwooferu („Audio Input“) a druhý konec do audio
výstupu PC-Soundkarte (obvykle zelený) nebo do jiného zvukového
zdroje.
3. Zastrčte 3,5-mm kabel satelitů do výstupní zdířky subwooferu („Audio
Output“).
4. Zapněte systém („POWER“ ku „ON“). 5. Nyní spusťte reprodukci zvuku na vašem PC a ovladačem
nastavte hlasitost.
GR
1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος του υπογούφερ σε μια πρίζα
(220-240V, 50-60Hz ~).
2. Συνδέστε το σύστημα με τον Η/Υ: Εισάγετε το ένα άκρο του
εσώκλειστου καλωδίου ήχου στην υποδοχή εισόδου του υπογούφερ
(„Audio Input“), το άλλο άκρο στην έξοδο ήχου της κάρτας ήχου του
Η/Υ (συνήθως πράσινη) ή μιας άλλης πηγής ήχου.
3. Εισάγετε το καλώδιο 3,5 χιλ. των δορυφόρων στην υποδοχή εξόδου
του υπογούφερ („Audio Output“).
4. Ενεργοποιήστε το σύστημα („POWER“ στο „ON“). 5. Τώρα εκκινήστε την αναπαραγωγή ήχου στον Η/Υ σας και
προσαρμόστε την ένταση καθώς μέσω των ρυθμιστών.
FI
1. Liitä subwooferin virtajohto pistorasiaan (220-240V, 50-60Hz ~).2. Liitä järjestelmä tietokoneeseen: Kiinnitä mukana tulevan
audio-johdon toinen pää subwooferin sisääntuloliitäntään („Audio
Input“) ja toinen pää tietokoneen äänikortin Audio-ulostuloliitäntään
(useimmiten vihreä) tai muuhun äänilähteeseen.
3. Liitä satelliittien 3,5mm:n johto subwooferin ulostuloliitäntään
(„Audio Output“).
4. Kytke järjestelmä päälle („POWER“ asentoon „ON“). 5. Käynnistä nyt äänentoisto tietokoneeltasi ja sovita äänenvoimakkuus
säätimellä.
NO
1. Koble strømkabelen på subwooferen til en stikkontakt
(220-240V, 50-60Hz ~).
2. Koble systemet til PC-en: Sett en ende av den vedlagte audiokabe-
len i inngangskontakten på subwooferen („Audio Input“), den andre
enden i audioutgangen på PC-lydkortet (som regel grønn) eller en
annen lydkilde.
3. Sett 3,5mm kabelen for satellittene i utgangskontakten på
subwooferen („Audio Output“).
4. Slå på systemet („POWER“ til „ON“). 5. Start nå lydgjengivelsen på PC-en din og tilpass volumet
med bryterne.
VOLUME
ON
OFF
AUDIO OUTPUT
AUDIO INPUT
VOLUME
ON
OFF
AUDIO OUTPUTAUDIO INPUT
VOLUME
ON
OFF
AUDIO OUTPUT
AUDIO INPUT
CLICK
VOLUME
ON
OFF
AUDIO OUTPUT
AUDIO INPUT
220-240V,
50-60Hz ~
Whatsapp
Mail
Facebook
Need help?
Number of questions: 0
Do you have a question about the Speed-Link Mace SL-8204-SBK or do you need help? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the issue and your question. The more detail you provide for your issue and question, the easier it will be for other Speed-Link Mace SL-8204-SBK owners to properly answer your question.
About the Speed-Link Mace SL-8204-SBK
View the manual for the Speed-Link Mace SL-8204-SBK here, for free. This manual comes under the category Speakers and has been rated by 1 people with an average of a 9. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Speed-Link Mace SL-8204-SBK or do you need help? Ask your question here
Below, you will find the most frequently asked questions about the Speed-Link Mace SL-8204-SBK.
When is my volume too loud?
A volume above 80 decibels can be harmful to hearing. When the volume exceeds 120 decibels, direct damage can even occur. The chance of hearing damage depends on the listening frequency and duration.
Can bluetooth devices of different brands be connected to each other?
Yes, bluetooth is a universal method that allows different devices equipped with bluetooth to connect to each other.
Wat is Dolby Atmos?
Dolby Atmos is a technology that ensures that the sound is reflected from the ceiling to where you are listening. This makes it possible to create a 5.1 effect with only 1 speaker.
What is bluetooth?
Bluetooth is a way of exchanging data wirelessly between electronic devices via radio waves. The distance between the two devices that exchange data can in most cases be no more than ten metres.
Is the manual of the Speed-Link Mace SL-8204-SBK available in English?
Yes, the manual of the Speed-Link Mace SL-8204-SBK is available in English .