Sennheiser HD 400s manual

Sennheiser HD 400s
6.8 · 4
PDF manual
 · 4 pages
English
manualSennheiser HD 400s

PT Português

Instruções de segurança importantes
3 Antes de utilizar o produto, leia o manual de instruções, o guia de se-
gurança e o guia rápido (como fornecido), com atenção e na íntegra.
3 Sempre que der o produto a terceiros, inclua estas instruções de se-
gurança.
3 Não utilize o produto se este apresentar danificações visíveis.
Evitar danos para a saúde e acidentes
3 Não o utilize o produto com volume muito alto durante
demasiado tempo, para evitar danos na audição.
3 Este produto gera campos magnéticos permanentes
fortes que poderão afetar o funcionamento de pace-
makers cardíacos, desfibriladores implantados (ICDs)
ou outros implantes. Mantenha sempre uma distância
de, pelo menos, 10 cm (3,94") entre o componente do
produto que contém o íman e o pacemaker cardíaco, desfibrilador im-
plantado ou outro implante.
3 Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do alcance das
crianças e animais domésticos a fim de evitar acidentes e perigo de
asfixia.
3 Nunca utilize o produto em situações que requeiram a sua particular
atenção (por ex., no trânsito).
Evitar danos no produto e interferências
3 Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a temperaturas ex-
tremas demasiado altas ou baixas (secador, aquecedor, exposição di-
recta prolongada à luz solar, etc.), para evitar corrosão e deformações.
3 Utilize apenas componentes/acessórios/peças sobressalentes forne-
cidos ou recomendados pela Sennheiser.
3 Use apenas um pano seco e macio para limpar o produto.
Utilização adequada/responsabilidade
Estes auscultadores foram desenvolvidos para utilização em aparelhos
portáteis e sistemas Hi-Fi.
É considerada utilização inadequada quando este produto for utilizado
para qualquer aplicação não descrita nos guias de produtos associados.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização abusi-
va ou inadequada do produto bem como seus a cessórios.
Antes da colocação em funcionamento, observar as prescrições especí-
ficas do país.
Declarações do fabricante
Garantia
A Sennheiser Communications A/S assume uma garantia de 24 meses
para este produto.
As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis no nosso site
de Internet www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes directivas
Diretiva de segurança geral dos produtos (2001/95/CE)
Em conformidade com os níveis de pressão sonora de acordo com re-
quisitos nacionais específicos.
Declaração de Conformidade UE
Diretiva RoHS (2011/65/UE)
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se-
guinte endereço de Internet: www.sennheiser.com/download.
Indicações sobre a eliminação
Directiva REEE (2012/19/EU)
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com
uma cruz que se encontra no produto, na pilha/bateria (se aplicável) e/
ou na embalagem, alerta-o para o facto de que estes produtos não po-
dem ser eliminados no lixo doméstico normal no fim da sua vida útil, mas
devem ser eliminados separadamente. Para as embalagens, por favor,
respeite as prescrições legais em vigor no seu país sobre a separação
de resíduos.
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes produtos junto da
câmara municipal, do centro ou ponto de recolha local ou do seu parceiro
Sennheiser.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos antigos, pilhas/
baterias (se aplicável) e embalagens serve para promover a reciclagem
e/ou reutilização e evitar efeitos negativos causados, por exemplo, por
substâncias potencialmente nocivas. Assim, contribui significativamente
para a proteção do ambiente e da saúde.

NL Nederlands

Belangrijke veiligheidsvoorschriften
3 Lees de gebruiksaanwijzing, de veiligheidshandleiding, de beknopte
handleiding (indien meegeleverd) zorgvuldig en in zijn geheel door,
voordat u het product gaat gebruiken.
3 Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften door
aan derden.
3 Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk beschadigd is.
Ongevallen en handelingen die schadelijk voor de gezondheid
zijn voorkomen
3 Indien u langere tijd naar een volume luistert, kan dat tot
blijvende gehoorbeschadiging leiden.
3 Het product genereert sterkere, permanente magneti-
sche velden die storingen aan pacemakers en geïmple-
menteerde defibrillatoren (ICD’s) en andere implantaten
kunnen veroorzaken. Houd te allen tijde een minimale
van afstand van 10 cm (3.94") tussen het product met
de magneet en de pacemaker, de geïmplementeerde defibrillator of
andere implantaten aan.
3 Houd het product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de buurt
van kinderen en huisdieren, om ongevallen en verstikkingsgevaar te
voorkomen.
3 Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan uw
omgeving moet besteden (bijv. in het verkeer).
Beschadigingen aan het product en storingen voorkomen
3 Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreem lage
of extreem hoge temperaturen (bijv. föhn, verwarming, langdurige zon-
nestralen enz.), zodat corrosie en vervorming worden voorkomen.
3 Maak uitsluitend gebruik van toebehoren/accessoires/reserveonder-
delen welke door Sennheiser worden geleverd of aanbevolen.
3 Maak het apparaat uitsluitend schoon met een zachte, droge doek.
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
Deze hoofdtelefoon is ontwikkeld voor het gebruik in combinatie met
draagbare apparaten en Hifi-systemen.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product anders
gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzingen.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het product/toe-
behoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor
uw land van toepassing zijn.
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser Communications A/S verleent op dit product een garantie van
24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u downloaden van
het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-leverancier
opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
Algemene richtlijn productveiligheid (2001/95/EG)
Overeenstemming met de geluidsdrukniveaus conform de landspeci-
fieke eisen.
EU-verklaring van overeenstemming
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)

EN English

Important safety instructions
3 Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
carefully and completely before using the product.
3 Always include this safety guide when passing the product on to third
parties.
3 Do not use an obviously defective product.
Preventing damage to health and accidents
3 Do not listen at high volume levels for long periods of
time to prevent hearing damage.
3 The product generates stronger permanent magnetic
fields that could cause interference to cardiac pacemak-
ers, implanted defibrillators (ICDs) and other implants.
Always maintain a distance of at least 3.94" (10 cm)
between the product component containing the magnet
and the cardiac pacemaker, implanted defibrillator or other implant.
3 Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of
children and pets to prevent accidents and choking hazards.
3 Do not use the product in an environment that requires your special
attention (e.g. in traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
3 Always keep the product dry and do not expose it to extreme tempera-
tures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid
corrosion or deformation.
3 Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recom-
mended by Sennheiser.
3 Clean the product only with a soft, dry cloth.
Intended use/Liability
These headphones are designed for use with portable devices and hi-fi
systems.
It is considered improper use when this product is used for any applica-
tion not named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or
misuse of this product and its attachments/accessories.
Before putting the product into operation please observe the respective
country-specific regulations.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser Communications A/S gives a warranty of 24 months on this
product. For the current warranty conditions, please visit our website at
www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foresee-
able loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing
in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser
which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the
consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact: Sennheiser Technical
Services and Spare Parts Sales, c/o Linfox, Gate 3, 1 Fox Lane, Erskine
Park, 2759, NSW Australia, phone: +61 2 9910 6700 email: au-service@
sennheiser.com
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making
the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Austra-
lia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), The Zenith, Tower A, L14, 821 Pacific
Highway Chatswood NSW 2067, Australia.
In compliance with the following requirements
General Product Safety Directive (2001/95/EC)
Compliant to Sound Pressure Limits according to country specific re-
quirements.
EU Declaration of Conformity
RoHS Directive (2011/65/EU)
The full text of the EU declaration of conformity is available at the follow-
ing internet address: www.sennheiser.com/download.
Notes on disposal
WEEE Directive (2012/19/EU)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product,
the battery/rechargeable battery (if applicable) and/or the
packaging indicates that these products must not be disposed of with
normal household waste, but must be disposed of separately at the end
of their operational lifetime. For packaging disposal, please observe the
legal regulations on waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can be obtained
from your municipal administration, from the municipal collection points,
or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment, bat-
teries/rechargeable batteries (if applicable) and packagings is used to
promote the reuse and recycling and to prevent negative effects caused
by e.g. potentially hazardous substances contained in these products.
Herewith you make an important contribution to the protection of the en-
vironment and public health.

DE Deutsch

Wichtige Sicherheitshinweise
3 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanlei-
tung (je nach Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das
Produkt benutzen.
3 Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen
Sicherheitshinweisen weiter.
3 Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt
ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
3 Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher
Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
3 Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnet-
felder, die zu Störungen von Herzschrittmachern, implantierten De-
fibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten führen können. Halten
Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm (3,94")
zwischen der Produktkomponente, die den Magneten
enthält, und dem Herzschrittmacher, dem implantierten
Defibrillator oder einem anderen Implantat ein.
3 Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und
Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
3 Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Auf-
merksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).
Produktschäden und Störungen vermeiden
3 Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lan-
ge Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu
vermeiden.
3 Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile, die von
Sennheiser geliefert oder empfohlen werden.
3 Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen
Tuch.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser Kopfhörer wurde für den Einsatz an portablen Geräten und Hi-Fi-
Systemen entwickelt.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt
anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrie-
ben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ord-
nungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatz geräte/Zube-
hörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länder spezifischen Vorschriften
zu beachten.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser Communications A/S übernimmt für dieses Produkt eine Ga-
rantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet
www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner b eziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
In Übereinstimmung mit länderspezifischen Lautstärkebegrenzungen.
EU-Konfirmitätserklärung
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.com zur Ver-
fügung.
Hinweise zur Entsorgung
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern
auf Produkt, Batterie/Akku (wenn vorhanden) und/oder
Verpackung weist Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Le-
bensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen,
sondern einer separaten Entsorgung zuzuführen sind. Für Verpackungen
beachten Sie bitte die gesetzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Ih-
rem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sammel- oder Rücknahme-
stellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Batte-
rien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpackungen dient dazu, die Wie-
derverwendung und/oder Verwertung zu fördern und negative Effekte,
beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoffe, zu vermeiden.
Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesund-
heitsschutz.

FR Français

Consignes de sécurité importantes
3 Lisez soigneusement et intégralement la notice d’emploi, le guide de
sécurité, le guide de démarrage rapide (selon la livraison) avant d’uti-
liser le produit.
3 Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours
le guide de sécurité.
3 N‘utilisez pas un produit manifestement défectueux.
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
3 Évitez d‘écouter à des volumes sonores élevés pendant
de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
3 Le produit génère des champs magnétiques permanents importants
qui peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques, les défibrilla-
teurs implantables (DAI) et les autres implants. Mainte-
nez toujours une distance d’au moins 10 cm (3,94") entre
le composant du produit contenant l’aimant et le stimu-
lateur cardiaque, le défibrillateur implantable ou l’autre
implant.
3 Conservez le produit et les pièces d‘emballage et d‘accessoires hors
de portée des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des
accidents et risques d’étouffement.
3 N‘utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concen-
tration particulière (par ex. sur la route).
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
3 Conservez le produit au sec et ne l‘exposez ni à des températures ex-
trêmement basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-
cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d‘éviter
des corrosions ou déformations.
3 N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pièces de re-
change recommandés par Sennheiser.
3 Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon doux et sec.
Utilisation conforme aux directives/Responsabilité
Ce casque est conçu pour une utilisation avec des appareils portables
et chaînes HiFi.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différant de celle décrite dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant
d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de
ses appareils supplémentaires/accessoires.
Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en
vigueur dans votre pays .
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser Communications A/S offre une garantie de 24 mois sur ce
produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site
web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Directive relative à la sécurité générale des produits (2001/95/CE)
En conformité avec les limites de pression acoustique spécifiques par
pays.
Déclaration de conformité européenne
Directive RoHS (2011/65/UE)
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l‘adresse internet suivante: www.sennheiser.com/download.
Notes sur la gestion de fin de vie
Directive WEEE (2012/19/UE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur
le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l’embal-
lage signifie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être
jetés dans les ordures ménagères, mais faire l’objet d’une collecte sépa-
rée. Pour les déchets d’emballages, veuillez respecter les lois applicables
dans votre pays en matière de tri sélectif des déchets.
Vous obtiendrez plus d‘informations sur le recyclage de ces produits au-
près de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux ou
auprès de votre partenaire Sennheiser.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets d’équipements
électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des
emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de préve-
nir les effets négatifs sur la santé et l’environnement dus à des polluants
potentiellement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de
l’environnement et à la protection de la santé.

ES Español

Indicaciones importantes de seguridad
3 Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones, las
indicaciones de seguridad y las instrucciones resumidas (según sumi-
nistro) antes de usar el producto.
3 En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto
con estas indicaciones de seguridad.
3 No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
Evitar daños para la salud y accidentes
3 Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto
volumen durante periodos prolongados de tiempo.
3 El producto genera fuertes campos magnéticos perma-
nentes que podrían causar interferencias en marcapa-
sos, desfibriladores implantados (ICDs) y otros implan-
tes. Mantenga siempre una distancia mínima de 10 cm
(3,94") entre el componente del producto que contenga
el imán y el marcapasos, el desfibrilador implantado u otros implantes.
3 Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance
de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el
riesgo de asfixia.
3 No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p.
ej. a la hora de conducir).
Evitar daños en el producto y averías
3 Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo
exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, ca-
lefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar
corrosión o deformaciones.
3 Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto
suministradas o recomendadas por Sennheiser.
3 Limpie el producto sólo con un paño suave y seco.
Uso adecuado/Responsabilidad
Estos auriculares se han desarrollado para el uso con aparatos portátiles
y equipos de Hi-Fi.
Se considerará un uso inadecuado el uso de este producto para cualquier
aplicación no mencionada en los manuales del producto correspondien-
tes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso
no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones espe-
cíficas del país de uso.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser Communications A/S concede una garantía de 24 meses so-
bre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de In-
ternet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva general sobre seguridad de productos (2001/95/CE)
Cumplimiento de los límites de presión de sonido en conformidad con
los requerimientos específicos del país.
Declaración de conformidad UE
Directiva RoHS (2011/65/UE)
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en
la dirección Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.
Instrucciones para la eliminación del aparato
Directiva WEEE (2012/19/UE)
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas
en el producto, la batería/pila recargable (si fuera necesario) y/o el enva-
se advierte de que estos productos no se deben desechar con la basura
doméstica al final de su vida útil, sino que deben desecharse por separa-
do. Para los envases, observe las prescripciones legales sobre separación
de desechos de su país.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos productos en la
administración de su municipio, en los puntos de recogida o devolución
municipales o de su proveedor Sennheiser.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electrónicos,
baterías/pilas recargables (si fuera necesario) y envases sirve para pro-
mover la reutilización y/o el reciclaje y evitar efectos negativos, por ejem-
plo, los que puedan causar los contaminantes que contengan. Así hará
una contribución muy importante para proteger nuestro medioambiente
y la salud humana.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraad-
pleegd op het volgende internetadres: www.sennheiser.com/download.
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu (in-
dien van toepassing) en/of verpakking met een streep
erdoor wil zeggen dat deze producten aan het einde van hun levensduur
niet via het huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd, maar naar
een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd. Zie voor verpakkingen
a.u.b. de wettelijke voorschriften voor het gescheiden inleveren van afval
in uw land.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u opvragen bij
uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of uw
Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische appara-
ten, batterijen/accus (indien van toepassing) en verpakkingen heeft tot
doel het hergebruik en/of de terugwinning van grondstoffen te stimuleren
en negatieve effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoffen, te
voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de bescher-
ming van het milieu en de gezondheid.

IT Italiano

Indicazioni di sicurezza importanti
3 Leggere attentamente il manuale di istruzioni, la guida sulla sicurezza,
la guida rapida (ove disponibili) in modo esaustivo prima dell’utilizzo
del prodotto.
3 Cedere sempre il prodotto a terzi insieme a queste indicazioni di si-
curezza.
3 Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente d anneggiato.
Evitare incidenti e rischi per la salute
3 Non prolungare eccessivamente il tempo di ascolto a
volume alto, al fine di evitare danni all’udito.
3 È necessario mantenere sempre una distanza Il prodot-
to genera forti campi magnetici permanenti che potreb-
bero interferire con pacemaker, defibrillatori impiantati
(ICD) e altri impianti. Mantenere sempre una distanza
di almeno 10 cm (3,94") tra il componente del prodotto
contenente il magnete e il pacemaker, il defibrillatore impiantato o un
altro impianto.
3 Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori lontano dalla
portata di bambini e animali domestici, al fine di evitare incidenti e il
rischio di soffocamento.
3 Non utilizzare il dispositivo qualora sia necessario prestare particola-
re attenzione all’ambiente circostante (ad esempio, durante la guida).
Evitare danni al prodotto e anomalie
3 Il dispositivo deve restare sempre asciutto e non deve essere esposto
a temperature troppo alte o troppo basse (asciugacapelli, termosifoni,
luce diretta del sole, ecc.), per evitare corrosione e deformazione dello
stesso.
3 Impiegare esclusivamente i dispositivi supplementari/gli accessori/i
ricambi forniti o raccomandati da Sennheiser.
3 Pulire il prodotto esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Impiego conforme all’uso previsto/Responsabilità
Queste cuffie sono state sviluppate per l’impiego con dispositivi portatili
e sistemi Hi-Fi.
Viene considerato uso improprio quando si utilizza il prodotto per qualsiasi ap-
plicazione non menzionata nelle relative guide di prodotto.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di cattivo utilizzo
o impiego non conforme alla destinazione del dispositivo, come pure dei
dispositivi ausiliari/accessori.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del
paese di competenza.
Dichiarazione del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser Communications A/S offre una garanzia
di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consulta-
te sul sito Internet all’indirizzo www.sennheiser.com o presso i partner
Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
Direttiva generale sulla sicurezza dei prodotti (2001/95/CE)
Compatibile con i limiti di pressione sonora in conformità con i requisiti
specifici del paese di competenza.
Dichiarazione di conformità CE
Direttiva RoHS (2011/65/UE
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al se-
guente indirizzo Internet: www.sennheiser.com/download.
Indicazioni per lo smaltimento
Direttiva WEEE (2012/19/UE)
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote, presente
sul prodotto o sulle relative pile/batterie (ove applicabile)
e/o confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non possono es-
sere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere conferiti in impianti
di smaltimento separati. Per quanto riguarda le confezioni, osservare le
disposizioni di legge in materia di raccolta differenziata vigenti nel pro-
prio Paese.
Ulteriori informazioni sul riciclo dei presenti prodotti sono disponibili
presso la propria amministrazione comunale, nei punti di raccolta o ritiro
o presso il centro servizi Sennheiser di fiducia.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi, di
pile/batterie (ove applicabile) e confezioni serve a incentivare il riutilizzo
e/o la valorizzazione dei materiali e a evitare effetti negativi causati, ad
es., da sostanze potenzialmente dannose contenute in essi. In tal modo si
dà un importante contributo alla tutela dell’ambiente e della salute.

DA Dansk

Vigtige sikkerhedsanvisninger
3 Læs brugsanvisningen, sikkerhedsvejledningen, kvikguiden (som
medfølger) grundigt og helt igennem, inden du begynder at anvende
produktet.
3 Denne sikkerhedsvejledning skal altid følge med, når du giver produk-
tet videre til tredjepart.
3 Produktet må ikke anvendes, hvis det har tydelige defekter.
Forebyggelse af sundhedsskader og ulykker
3 Lyt ikke ved kraftig lydstyrke i lang tid ad gangen for at
undgå høreskader.
3 Produktet genererer kraftigere permanente magnet-
felter, som kan medføre interferens med pacemakere,
implanterede defibrillatorer (ICD’er) og andre implanta-
ter. Hold altid en afstand på mindst 10 cm (3.94") mel-
lem produktkomponenten, der indeholder magneten og
pacemakeren, den implanterede defibrillator eller et andet implantat.
3 Hold produktet, tilbehøret og emballagedelene uden for børns og dyrs
rækkevidde for at forebygge ulykker og kvælningsfarer.
3 Brug ikke produktet i omgivelser, som kræver særlig opmærksomhed
(f.eks. i trafikken).
Forebyggelse af skader på produktet og fejlfunktioner
3 Hold altid produktet tørt, og udsæt det ikke for ekstreme temperaturer
(hårtørrer, varmeelement, langvarig direkte sollys osv.) for at undgå
korrosion eller deformation.
3 Brug kun udstyr/tilbehør/reservedele, som medfølger, eller som an-
befales af Sennheiser.
3 Produktet må kun rengøres med en blød og tør klud.
Tilsigtet brug/ansvar
Disse hovedtelefoner er beregnet til at blive anvendt sammen med bær-
bare enheder og hi-fi-systemer.
Det anses for værende ukorrekt brug, hvis produktet anvendes på en må-
de, som ikke er nævnt i de tilhørende produktvejledninger.
Sennheiser hæfter ikke for skader, der skyldes forkert brug eller misbrug
af dette produkt og dets udstyr/tilbehør.
Sørg for at sætte dig ind i de landespecifikke regler, inden du tager pro-
duktet i brug.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser Communications A/S giver 24 måneders garanti på dette
produkt.
Se vores hjemmeside www.sennheiser.com, eller kontakt din Sennheiser-
forhandler for at se de aktuelle garantibetingelser.
I overensstemmelse med følgende krav
Generelt produktsikkerhedsdirektiv (2001/95/EF)
I overensstemmelse med lydtryksgrænser i henhold til nationale spe-
cifikke krav.
EU-overensstemmelseserklæring
RoHS-direktivet (2011/65/EU)
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende
internetadresse: www.sennheiser.com/download.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
WEEE-direktivet (2012/19/EU
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul på
produktet, batteriet/det genopladelige batteri (hvis rele-
vant) og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produkter ikke må
bortskaffes med det normale husholdningsaffald efter afslutningen af sin
levetid men skal bortskaffes separat i overensstemmelse med forskrif-
terne. Overhold de gældende lovmæssige forskrifter i dit land angående
affaldssortering med henblik på emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produkter kan fås
på kommunekontoret, de kommunale genbrugsstationer eller hos din
Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr, batterier/gen-
opladelige batterier (hvis relevant) og emballager har til formål at fremme
genanvendelsen og/eller genvindingen og undgå negative følger, f.eks.
som følge af potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et
vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.

SV Svenska

Säkerhetsinstruktioner
3 Läs bruksanvisningen, säkerhetsguide, snabbguide (om den medföljer)
noggrant och fullständigt innan du använder produkten.
3 Skickar alltid med den här säkerhetsguiden när du lämnar produkten
till tredje part.
3 Använd aldrig en uppenbart defekt produkt.
Förebygga skador på hälsa och olycksfall
3 För att undvika hörselskador lyssna inte på hög volym
under långa tidsperioder.
3 Produkten genererar starka permanenta magnetfält
som kan påverka pacemaker, implanterad defibrillator
(ICD) eller andra implantat. Håll alltid ett avstånd på
minst 10 cm (3,94") mellan komponenten med magne-
ten och pacemaker, implanterad defibrillator (ICD) eller
andra implantat.
3 Håll produkten, tillbehör och förpackningsdelar utom räckhåll för barn
och husdjur för att förebygga olyckor och risk för kvävning.
3 Använd inte produkten i en miljö som kräver din särskild uppmärksam-
het (t.ex. i trafiken).
För att förhindra skador på produkten och felfunktioner
3 Håll alltid produkten torr och utsätt den inte för extrema temperaturer
(hårtork, värmare, utökad exponering för solljus, etc.) för att undvika
korrosion eller deformation.
3 Använd endast utrustning / tillbehör / reservdelar som medföljer eller
som rekommenderas av Sennheiser.
3 Rengör endast med en mjuk, torr trasa.
Avsedd användning / garanti
Dessa hörlurar är utformade för användning med bärbara enheter och Hi-
Fi-system.
Det anses som felaktig oavsedd användning när produkten används för
användningar som inte nämns i tillhörande produktblad.
Sennheiser ansvarar inte för skador som uppstår till följd av missbruk eller
felaktig användning av denna produkt och dess tillbehör.
Innan du börjar använda produkten bör du informera dig om respektive
lands specifika bestämmelser.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser Communications A/S ger en 24 månaders garanti på produk-
ten.
För aktuella garantivillkor, vänligen besök vår hemsida på
www.sennheiser.com eller kontakta din återförsäljare.
Följande regler och direktiv uppfylls
Direktivet om allmän produktsäkerhet (2001/95/EC)
Uppfyller de krav gällande ljudtrycksnivåer som gäller i ditt land.
EU-försäkran om överensstämmelse
RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande webbadress: www.sennheiser.com/download.
Avfallshantering
WEEE-direktiv (2012/19/EU
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns)
och/eller förpackningen anger att dessa produkter inte får slängas som
vanligt hushållsavfall utan måste sorteras separat. Förpackningar ska
sorteras enligt gällande avfallsbestämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan du få från din
kommun, miljöstation eller återvinningscentral eller av din Sennheiser-
återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och förpackning-
ar har som syfte att främja återvinningen och/eller att förebygga negativa
effekter exempelvis orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du
till att skydda miljön och vår hälsa.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på
följande webbadress: www.sennheiser.com/download.

FI Suomi

Tärkeitä turvallisuusohjeita
3 Lue käyttöohje, turvallisuusohje ja pikaohje (mikäli toimitettu tuotteen
yhteydessä) huolellisesti, ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
3 Liitä tämä turvallisuusohje aina tuotteen oheen, mikäli luovutat tuot-
teen sivullisille.
3 Älä käytä tuotetta, joka on selvästi viallinen.
Terveyshaittojen ja tapaturmien ehkäiseminen
3 Älä kuuntele kuulokkeilla pitkään suurella äänenvoimak-
kuudella. Siten ehkäiset kuulovaurion.
3 Tuota synnyttää suhteellisen voimakkaita pysyviä mag-
neettikenttiä, jotka saattavat häiritä sydämentahdistin-
ten, istutettujen defibrillaattorien (ICD) tai muiden istut-
teiden toimintaa. Huolehdi siitä, että magneetin
EN Safety Guide
DE Sicherheitshinweise
FR Consignes de sécurité
ES Indicaciones de seguridad
PT Guia de segurança
NL Veiligheidsgids
IT Guida per la sicurezza
DA Sikkerhedsanvisninger
SV Säkerhetsanvisningar
FI Turvaohjeita
EL Υποδείξεις ασφαλείας
PL Instrukcja bezpieczeństwa
TR Güvenlik Kılavuzu
RU Инструкция по
безопасности
JA ティガ イド
ZH 安全提示
TW 安全注意事項
KO 안전 지침
ID Petunjuk Keselamatan

HD 400S

Publ. 01/19, 582735/A01

Sennheiser Communications A/S

Industriparken 27, DK-Ballerup, Denmarkwww.sennheiser.com
OUT
IN
Click
Foldable
Remote control Cable
1x
2x
3x
2x
+Hold
3x
+Hold
1x
1x
2x

View the manual for the Sennheiser HD 400s here, for free. This manual comes under the category Headphones and has been rated by 4 people with an average of a 6.8. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Sennheiser HD 400s or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Sennheiser and the answer is not in the manual? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other Sennheiser owners to provide you with a good answer.

Maria Suter • 17-1-20211 comment

how to change volume on one button control

Maurice • 14-10-2021

noise cancelling? only on/off button on cable....

Answer this question

Number of questions: 1

General
Sennheiser
HD 400s | 508598
Headphone
4044155245110, 0615104327870
English
User manual (PDF)
Headphones
Headphone sensitivity120 dB
Impedance18 Ω
Total Harmonic Distortion (THD)0.5 %
Acoustic systemClosed
Headphone frequency18 - 20000 Hz
Ear couplingSupraaural
Performance
Cable length1.4 m
Sound pressure level (max)120 dB
Product colourBlack
Foldable
Wearing styleHead-band
Product typeHeadphones
Recommended usageCalls/Music
Other features
Airplane plug
2.5 mm connector
Ports & interfaces
Microphone in
Connectivity technologyWired
3.5 mm connector
6.35 mm connector
USB connectivity
Bluetooth
RF connectivity
Packaging content
Quantity1
Charging stand
Weight & dimensions
Weight217 g
Microphone
Microphone noise-canceling
Microphone typeIn-line
Packaging data
Package weight456 g
Package typeBox
Package width195 mm
Package height100 mm
Package depth232 mm
show more

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Sennheiser HD 400s below.

Is your question not listed? Ask your question here

No results