Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание! Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga! Koniecznie nale ży przeczyta ć instrukcje zawarte w tym podr ęczniku przed monta żem, obs ług ą oraz
konserwacją produktu.
Dů ležité
upozorně ní!
Neinstalujte, neprovádě jte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dř íve, než si pře č tete pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata el őtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţ ie!
Este esenț ial să citi ț i instrucț iunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanī bu! Ir svar īgi izlas īt š īs rokasgr āmatas instrukcijas pirms uzst ād īšanas, apkopes un preces
darbinā šanas.
Dė mesio! Prieš surenkant, priži ūrint ir naudojant gamin į, b ūtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pro čitali upute u ovom
priruč niku.
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priroč niku.
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu pre čítali pokyny v tomto
návode.
Важно! Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да
преминете към сглобяване, поддръжка или работа с
продукта.
Важливо! Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bak ım ın ı yapmadan önce bu k ılavuzdaki talimatlar ı
okumanı z önemlidir.
Subject to technical modifi cation | Sous réserve de modifi cations techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modifi caciones técnicas | Con riserva di eventuali modifi che tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modifi cações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z
zastrzeż eniem mody fi kacji technicznych | Změ ny technických údajů vyhrazeny | A mű szaki módosítás jogát fenntartjuk |
Sub rezerva modifi caţ iilor tehnice | Paturam tiesī bas mainī t tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehnič ne spremembe dopuščene
| Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на технически модификации | Є об’ єктом для технічних змін |
Teknik değ iş ikliğ e tabidir.
Need help?
Do you have a question about the RYOBI and is the answer not in the manual?
Question and answer
Number of questions: 0