Princess Bubble Waffle 132465 manual

Princess Bubble Waffle 132465
7.9 · 1
PDF manual
 · 3 pages
English
manualPrincess Bubble Waffle 132465
EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK Návod na použitie

Bubble waffle iron

01.132465.01.001
RU Руководство по эксплуатации
1
2
3
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES
/ TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
© Princess 2022 | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu
IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT WWW.PRINCESSHOME.EU/NL-NL/CUSTOMERSERVICE/ACCESSORIES-SPAREPARTS
FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM!

ENInstruction manual

SAFETY

• By ignoring the safety instructions the

manufacturer cannot be held responsible for

the damage.

• If the supply cord is damaged, it must be

replaced by the manufacturer, its service

agent or similarly qualified persons in order to

avoid a hazard.

• Never move the appliance by pulling the cord

and make sure the cord cannot become

entangled.

• The appliance must be placed on a stable,

level surface.

• The user must not leave the appliance

unattended while it is connected to the supply.

• This appliance is only to be used for

household purposes and only for the purpose

it is made for.

• This appliance shall not be used by children

aged less than 8 years. This appliance can be

used by children aged from 8 years and above

and persons with reduced physical, sensory or

mental capabilities or lack of experience and

knowledge if they have been given

supervision or instruction concerning use of

the appliance in a safe way and understand

the hazards involved. Children shall not play

with the appliance. Keep the appliance and its

cord out of reach of children aged less than 8

years. Cleaning and user maintenance shall

not be made by children unless older than 8

and supervised.

• To protect yourself against an electric shock,

do not immerse the cord, plug or appliance in

the water or any other liquid.

• Keep the appliance and its cord out of reach

of children less than 8 years.

• The temperature of accessible surfaces may

be high when the appliance is operating.

• The appliance is not intended to be operated

by means of an external timer or a separate

remote-control system.

The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The
recycling symbol is in the public domain and is not a trademark.
This product complies with conformity requirements of the
applicable European regulations or directives.
This symbol is used for marking materials intended to come into
contact with food in the European Union as defined in regulation (EC)
No 1935/2004.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt
– Duales System Deutschland GmbH and is protected as a trademark
worldwide. The logo may only be used by customers of DSD GmbH
holding a valid trademark usage contract or by engaged waste
management companies within the Federal Republic of Germany. This
also applies to reproduction of the logo by third parties in a dictionary,
an encyclopaedia or an electronic database containing a reference
manual.
Waste electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your
local Authority or local store for recycling advice.
The Eurasian Conformity mark (ЕАС) is a certification mark to
indicate products that conform to all technical regulations of the
Eurasian Customs Union.
The product and packaging materials are recyclable, subject to
extended manufacturer responsibility. Dispose it separately, following
the illustrated packaging symbols, for better waste treatment. The
Triman logo is valid in France only.
PARTS DESCRIPTION
1. Heat up indicator
2. Power indicator
3. Baking plates
BEFORE THE FIRST USE
Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50/60Hz)
When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This smell is only
temporary and will soon fade.
Place the device in a well ventilated space.
USE
Slightly grease the non-stick coating of the baking plates with oil or
butter.
Close the device and plug it into the wall outlet. Both indication lights
will illuminate, indicating that the device is now preheating.
It will take approximately 3 minutes to reach the recommended baking
temperature. The green power indication light will go off once the
device is ready to use.
Fill each mold with batter. Make sure the batter is spread evenly in the
molds.
Gently close the lid, ensuring it is locked well. Do not slam the lid
down, as it may cause the mixture to run off the molds.
The appliance is designed to flip over, this allows you to spread the
batter evenly.
The actual preparation time will vary depending on the type of batter you
use. A general guide line is a 3 to 5 minutes preparation time.
To remove the waffles, always use a plastic or wooden spatula. Never
use a sharp or metal object, as this will damage the non-stick coating of
the baking plates.
CLEANING AND MAINTENANCE
Remove the plug from the wall outlet and allow the device to cool both
halves open.
Clean the baking plates with a damp cloth or soft brush.
Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
Never immerse the electrical appliance in water or any other liquid. The
appliance is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.princesshome.eu!

NLGebruiksaanwijzing

VEILIGHEID

• Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de

fabrikant niet verantwoordelijk worden

gehouden voor de mogelijke schade.

• Als het netsnoer beschadigd is, moet het

worden vervangen door de fabrikant, de

onderhoudsmonteur van de fabrikant of door

personen met een soortgelijke kwalificatie om

gevaar te voorkomen.

• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer

te trekken en zorg dat het snoer niet in de war

kan raken.

• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke

ondergrond worden geplaatst.

• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd

achterlaten terwijl het op de voeding is

aangesloten.

• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk

gebruik en voor het doel waar het voor bestemd

is.

• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door

kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan

worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en

door personen met verminderde lichamelijke,

zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek

aan de benodigde ervaring en kennis indien ze

onder toezicht staan of instructies krijgen over

hoe het apparaat op een veilige manier kan

worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen

die met het gebruik samenhangen. Kinderen

mogen niet met het apparaat spelen. Houd het

apparaat en het netsnoer buiten bereik van

kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en

onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij

ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.

• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat

niet onder in water of andere vloeistoffen om

elektrische schokken te voorkomen.

• Houd het apparaat en het netsnoer buiten

bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.

• De temperatuur van de toegankelijke

oppervlakken kan hoog zijn wanneer het

apparaat in gebruik is.

• Het apparaat is niet bedoeld om bediend te

worden met behulp van een externe timer of

een afzonderlijk afstandbedieningssysteem.

Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het publieke
domein en is geen handelsmerk.
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de
toepasselijke Europese verordeningen of richtlijnen.
Dit symbool wordt gebruikt voor het markeren van materialen die
bestemd zijn om in aanraking te komen met voedsel in de Europese Unie,
zoals gedefinieerd in verordening (EC) nr. 1935/2004.
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Grüne
Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een wereldwijd
beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden gebruikt door
klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van een geldig
handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland. Dit geldt
ook voor de reproductie van het logo door derden in een woordenboek,
een encyclopedie of een elektronische databank met een naslagwerk.
Afgedankte elektrische producten mogen niet samen met
huishoudelijk vuil worden weggegooid. Gelieve te laten recyclen bij de
daartoe aangewezen faciliteiten. Neem contact op met uw gemeente of
plaatselijke winkel voor advies over recycling.
Het Euraziatische conformiteitsmerk (ЕАС) is een
certificeringsmerk om producten aan te duiden die voldoen aan alle
technische voorschriften van de Euraziatische douane-unie.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar, binnen
de grenzen van de uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Verwijder het gescheiden, volgens de geïllustreerde
verpakkingssymbolen, voor een betere afvalverwerking. Het Triman-logo
is alleen in Frankrijk geldig.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Opwarmindicator
2. Stroomindicator
3. Bakplaten
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact.(Opmerking: controleer of
het voltage op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat
aansluit.Voltage220V-240V50/60Hz)
Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet, ontstaat een lichte
geur. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is maar
tijdelijk en zal spoedig vervliegen.
Plaats het apparaat altijd in een goed geventileerde ruimte.
GEBRUIK
Vet de antiaanbaklaag van de bakplaten licht in met olie of boter.
Sluit het apparaat en plaats de stekker in het stopcontact. Beide
indicatielampjes gaan branden om aan te geven dat het apparaat bezig
is met opwarmen.
Het duurt ongeveer 3 minuten totdat de aanbevolen baktemperatuur is
bereikt. Het groene stroomindicatielampje gaat uit wanneer het apparaat
klaar is voor gebruik.
Vul ieder vormpje met beslag. Zorg ervoor dat het beslag gelijkmatig in
de vormpjes wordt verspreid.
Sluit het deksel voorzichtig en vergrendel het deksel goed. Sluit het
deksel met beleid, zodat het mengsel niet uit de vormpjes loopt.
Het apparaat is ontworpen om te draaien, zodat u het beslag gelijkmatig
kunt verdelen.
De werkelijke bereidingstijd is afhankelijk van het soort beslag dat u
gebruikt. De algemene richtlijn van de bereidingstijd is 3 tot 5 minuten.
Gebruik altijd een plastic of houten spatel om de wafels te verwijderen.
Gebruik nooit scherpe of metalen voorwerpen om beschadiging van de
antiaanbaklaag te voorkomen.
REINIGING EN ONDERHOUD
Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen
met beide helften open.
Reinig de bakplaten met een vochtige doek of een zachte borstel.
Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende schoonmaakmiddelen, schuursponsjes of staalwol, die het
apparaat beschadigen.
Dompel het elektrische apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen. Het apparaat is niet vaatwasserbestendig.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.princesshome.eu!

FRManuel d'instructions

SÉCURITÉ

• Si vous ignorez les consignes de sécurité, le

fabricant ne peut être tenu pour responsable

des dommages.

• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il

doit être remplacé par le fabricant, son

réparateur ou des personnes qualifiées afin

d'éviter tout risque.

• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le

cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule

pas.

• L'appareil doit être posé sur une surface stable

et nivelée.

• L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans

surveillance tant qu'il est branché sur

l'alimentation électrique.

• Cet appareil est uniquement destiné à des

utilisations domestiques et seulement dans le

but pour lequel il est fabriqué.

• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des

enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut

être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et

des personnes présentant un handicap

physique, sensoriel ou mental voire ne

disposant pas des connaissances et de

l'expérience nécessaires en cas de surveillance

ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en

toute sécurité et de compréhension des risques

impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer

avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son

cordon d'alimentation hors de portée des

enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la

maintenance utilisateur ne doivent pas être

confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou

plus et sont sous surveillance.

• Afin de vous éviter un choc électrique,

n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil

dans de l'eau ou autre liquide.

• Maintenez l'appareil et son cordon

d'alimentation hors de portée des enfants de

moins de 8 ans.

• La température des surfaces accessibles peut

devenir élevée quand l'appareil est en fonction.

• L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec

un dispositif de programmation externe ou un

système de télécommande indépendant.

Le symbole, le logo ou l'icône universel de recyclage est un
symbole internationalement reconnu utilisé pour désigner les matériaux
recyclables. Le symbole du recyclage relève du domaine public et n'est
pas une marque déposée.
Ce produit est conforme aux exigences de conformité des
règlements ou directives européens en vigueur.
Ce symbole est utilisé pour le marquage des matériaux destinés à
entrer en contact avec les aliments dans l'Union Européenne, tel que
défini dans le règlement (CE) n° 1935/2004.
Le Point vert est une marque déposée de Der Grüne Punkt -
Duales System Deutschland GmbH et est une marque déposée dans le
monde entier. Le logo ne peut être utilisé que par des clients de DSD
GmbH titulaires d'une licence valide d'utilisation de la marque ou par des
entreprises engagées dans la gestion des déchets en République
Fédérale Allemande. Cela s'applique également à la reproduction du logo
par des tiers dans un dictionnaire, une encyclopédie ou une base de
données électronique contenant un manuel de référence.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Veuillez recycler là où les installations sont
disponibles. Vérifiez auprès des autorités locales ou du magasin le plus
proche pour obtenir des conseils sur le recyclage.
La marque de conformité eurasienne (ЕАС) est une marque de
certification destinée à indiquer les produits conformes à toutes les
réglementations techniques de l'Union douanière eurasienne.
Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, sous
réserve de la responsabilité étendue du fabricant. Par souci de bon
traitement des déchets, mettez-le au rebut séparément, en suivant les
symboles d'emballage illustrés. Le logo Triman n'est valable qu'en France.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Indicateur de chauffe
2. Indicateur d'alimentation
3. Plaques de cuisson
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
Mettez le câble d'alimentation dans la prise.(Remarque : Assurez-vous
que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension locale
avant de brancher l'appareil.Voltage : 220V-240V 50/60 Hz)
Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, une légère odeur se
dégage. Ceci est normal et gage d'une ventilation adéquate. Cette odeur
est temporaire et disparaîtra vite.
Mettez l'appareil dans un endroit bien aéré
UTILISATION
Imprégnez légèrement d'huile ou de beurre le revêtement antiadhérent
des plaques de cuisson.
Fermez l'appareil et connectez-le à la prise murale. Les deux témoins
s'allument, indiquant que l'appareil est maintenant en préchauffage.
3 minutes environ sont nécessaires pour atteindre la température de
cuisson recommandée. L'indicateur d'alimentation vert s'éteint dès que
l'appareil est prêt à l'emploi.
Remplissez chaque moule de pâte. Veillez à ce que la pâte soit étalée
uniformément dans les moules.
Fermez doucement le couvercle en vous assurant de fermeture correcte.
Ne fermez pas violemment le couvercle car le mélange pourrait déborder
des moules.
L'appareil est conçu pour se retourner : vous répartissez ainsi
uniformément la pâte.
Le temps de préparation réel varie selon le type de pâte employée. À
titre indicatif, comptez 3 à 5 minutes de préparation.
Pour retirer les gaufres, utilisez toujours une spatule en bois ou en
plastique. N'utilisez jamais d'objets tranchants ou métalliques qui
peuvent endommager le revêtement antiadhérent des plaques de
cuisson.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez la fiche du secteur et laissez l’appareil refroidir ouvert.
Nettoyez les plaques de cuisson avec un chiffon humide ou une brosse
douce.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais de
nettoyant abrasif ni de tampon à récurer ou de laine d'acier, ce qui
pourrait endommager l'appareil.
N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
L'appareil n'est pas prévu pour un lavage au lave-vaisselle.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.princesshome.eu!

DEBedienungsanleitung

SICHERHEIT

• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann

der Hersteller nicht für Schäden haftbar

gemacht werden.

• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom

Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich

qualifizierten Personen ersetzt werden, um

Gefahren zu vermeiden.

• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen

am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das

Kabel nicht verwickeln kann.

• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen

Fläche platziert werden.

• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn

es eingesteckt ist.

• Dieses Gerät darf nur für den

Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck

benutzt werden, für den es hergestellt wurde.

• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8

Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf

von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit

eingeschränkten körperlichen, sensorischen

oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel

an Erfahrung und Kenntnissen verwendet

werden, sofern diese Personen beaufsichtigt

oder über den sicheren Gebrauch des Geräts

unterrichtet wurden und die damit verbundenen

Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit

dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät

und sein Anschlusskabel außerhalb der

Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht

von Kindern vorgenommen werden, es sei

denn, sie sind älter als 8 und werden

beaufsichtigt.

• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das

Gerät nicht in Wasser oder andere

Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu

vermeiden.

• Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel

außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8

Jahren.

• Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen

kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.

• Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer

oder einem separaten Fernbedienungssystem

betrieben werden.

Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein
international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recycelbaren
Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der
geltenden europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Dieses Symbol wird zur Kennzeichnung von Materialien
verwendet, die dazu bestimmt sind, in der Europäischen Union mit
Lebensmitteln in Berührung zu kommen, wie in der Verordnung (EU) Nr.
1935/2004 definiert.
Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der „Der
Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und ist weltweit als
Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden der DSD GmbH, welche
über einen gültigen Markennutzungsvertrag verfügen, oder von
beauftragten Entsorgungsunternehmen innerhalb der Bundesrepublik
Deutschland genutzt werden. Dies gilt auch für die Darstellung des Logos
durch Dritte in einem Wörterbuch, einer Enzyklopädie oder einer
elektronischen Datenbank, welche ein Nachschlagewerk enthält.
Elektro-Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte recyceln Sie diese nur in den dafür vorgesehenen Einrichtungen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen
Händler nach Recyclingmöglichkeiten.
Das Eurasische Konformitätszeichen (ЕАС) ist ein
Zertifizierungszeichen zur Kennzeichnung von Produkten, die allen
technischen Vorschriften der Eurasischen Zollunion entsprechen.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar und
unterliegen der erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie es
separat und folgen Sie den auf der Verpackung abgebildeten Symbolen
für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo ist nur in Frankreich
gültig.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Aufheizanzeige
2. Betriebsanzeige
3. Backplatten
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie sämtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.(Hinweis:
Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die auf dem
Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Spannung
übereinstimmt.Spannung220V-240V 50/60Hz
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, entsteht ein leichter
Geruch. Das ist normal, aber achten Sie auf ausreichende Belüftung.
Der Geruch ensteht nur vorübergehend und wird bald verschwinden.
Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf.
GEBRAUCH
Fetten Sie die Antihaftbeschichtung der Backbleche etwas mit Öl oder
Butter ein.
Schließen Sie das Gerät und stecken Sie den Stecker in die
Wandsteckdose. Beide Anzeigelampen leuchten auf und zeigen an, dass
das Gerät nun vorheizt.
Es dauert ca. 3 Minuten, bis die empfohlene Backtemperatur erreicht ist.
Die grüne Betriebsanzeige erlischt, sobald das Gerät gebrauchsbereit
ist.
Füllen Sie Teig in jede Form. Stellen Sie sicher, dass Sie den Teig
gleichmäßig in den Formen verteilen.
Schließen Sie vorsichtig den Deckel und vergewissern Sie sich, dass er
sicher verriegelt ist. Schlagen Sie den Deckel nicht mit Schwung nach
unten, da dies dazu führen kann, dass die Mischung aus den Formen
läuft.
Das Gerät ist so konstruiert, dass es umgedreht werden kann; auf diese
Weise können Sie den Teig gleichmäßig verteilen.

View the manual for the Princess Bubble Waffle 132465 here, for free. This manual comes under the category waffle irons and has been rated by 1 people with an average of a 7.9. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Princess Bubble Waffle 132465 or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Princess and is the answer not in the manual?

  • Receive updates on solutions
  • Get answers to your question

Question and answer

Number of questions: 0

General
BrandPrincess
ModelBubble Waffle 132465 | 01.132465.01.001
Productwaffle iron
EAN8713016085931
LanguageEnglish
FiletypeUser manual (PDF)
Technical details
Product colorBlack
Indication lightYes
Number of waffles1 waffle(s)
Non-stick coated platesYes
Non-slip feetYes
Cool touch handle(s)Yes
Easy to cleanYes
Lid materialPlastic
Temperature (max)190 °C
Suitable for camping useYes
Waffle formHexagonal
Non-stick coatingYes
ThermostatYes
Adjustable thermostatNo
Baking surface200 mm
Doesn't containBisphenol A (BPA)
Cable length0.7 m
Housing materialAluminum
Packaging content
ManualYes
Power
Power700 W
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 / 60 Hz
Weight & dimensions
Weight1550.3 g
Package width297 mm
Package depth133 mm
Package height230 mm
Package weight1770.7 g
Logistics data
Quantity per intermodal container (20ft)2760 pc(s)
Quantity per intermodal container (40ft)5358 pc(s)
Quantity per intermodal container (40ft, HC)6216 pc(s)
Number of cartons per pallet18 pc(s)
Number of cartons per pallet layer6 pc(s)
Master (outer) case width312 mm
Master (outer) case length419 mm
Master (outer) case height480 mm
Master (outer) case weight11148.2 g
Quantity per master (outer) case6 pc(s)
Master (outer) case GTIN (EAN/UPC)8713016085948
Number of layers per pallet3 pc(s)
Quantity per pallet108 pc(s)
show more

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Princess Bubble Waffle 132465 below.

What is the weight of the Princess Bubble Waffle 132465?

The Princess Bubble Waffle 132465 has a weight of 1550.3 g.

Does Princess Bubble Waffle 132465 have an indication light?

Yes, Princess Bubble Waffle 132465 has an indication light. This makes it easy for the user to know when the waffle iron is ready for use.

How many waffles can be made at a time with Princess Bubble Waffle 132465?

Only one waffle can be made at a time with Princess Bubble Waffle 132465. This is important for users who may want to make multiple waffles at once.

Are the plates of Princess Bubble Waffle 132465 non-stick coated?

Yes, the plates of Princess Bubble Waffle 132465 are non-stick coated. This ensures that the waffles can be easily removed without sticking to the plates, making cleaning up a breeze.

Does Princess Bubble Waffle 132465 have non-slip feet?

Yes, Princess Bubble Waffle 132465 has non-slip feet. This feature provides stability and prevents the waffle iron from sliding or moving during use, ensuring safety for the user.

Does Princess Bubble Waffle 132465 have a cool touch handle?

Yes, Princess Bubble Waffle 132465 has a cool touch handle. This means that the handle remains cool to the touch even when the waffle iron is hot, preventing any accidental burns or injuries for the user.

How do I ensure the waffle iron is used safely?

To ensure the safe usage of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, follow these steps: 1. Place the waffle iron on a stable and level surface to prevent it from tipping over during use. 2. Make sure the supply cord is not damaged. If it is, contact the manufacturer or a qualified service agent for a replacement to avoid any hazards. 3. Never move the appliance by pulling the cord, and ensure that the cord does not become tangled. 4. This appliance is intended for household use only and should be used for its intended purpose. 5. Keep the waffle iron out of reach of children aged less than 8 years. It can be used by children aged 8 years and above, as well as individuals with reduced physical, sensory, or mental capabilities, provided they have been given proper supervision or instruction on safe usage. 6. Do not immerse the cord, plug, or appliance in water or any other liquid to prevent electric shocks. 7. Be cautious of the high temperature of accessible surfaces when the appliance is in operation. 8. Do not operate the waffle iron using an external timer or separate remote-control system. By following these safety instructions, you can ensure the safe and proper usage of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron.

What are the different parts of the waffle iron and their functions?

The Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron consists of the following parts and their functions: 1. Heat up indicator: This indicator light shows when the waffle iron is heating up and reaching the desired temperature for baking. 2. Power indicator: This indicator light indicates whether the waffle iron is powered on or off. 3. Baking plates: These are the plates where you place the waffle batter for baking. The baking plates are designed to create the unique bubble waffle shape and texture. By understanding the functions of these parts, you can effectively use the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron to bake delicious waffles.

How do I properly preheat the waffle iron?

To properly preheat the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, follow these steps: 1. Place the waffle iron on a flat and stable surface. 2. Ensure that there is a minimum of 10 cm of free space around the waffle iron. 3. Plug the power cable into a suitable electrical outlet. Make sure the voltage indicated on the waffle iron matches the local voltage. 4. Turn on the waffle iron using the power switch or button. 5. Both the heat up indicator and power indicator lights will illuminate, indicating that the waffle iron is now preheating. 6. Allow the waffle iron to preheat for approximately 3 minutes or until it reaches the recommended baking temperature. The green power indicator light will turn off once the waffle iron is ready to use. By following these steps, you can ensure that the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron is properly preheated and ready for baking delicious waffles.

What is the recommended method for applying batter to the waffle iron?

To apply batter to the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, follow these steps: 1. Before using the waffle iron, lightly grease the non-stick coating of the baking plates with oil or butter. This will help prevent the waffles from sticking to the plates. 2. Close the waffle iron and plug it into a power outlet. Both the heat up indicator and power indicator lights will illuminate, indicating that the waffle iron is preheating. 3. Once the waffle iron has reached the recommended baking temperature, which usually takes about 3 minutes, the green power indicator light will turn off. 4. Fill each mold of the waffle iron with batter. Make sure to spread the batter evenly in the molds to ensure even cooking. 5. Gently close the lid of the waffle iron, ensuring that it is locked securely. Avoid slamming the lid down, as this may cause the batter to spill out of the molds. 6. The waffle iron is designed to flip over during the cooking process, allowing the batter to spread evenly and create the characteristic bubble waffle shape. 7. The actual cooking time will vary depending on the type of batter used. A general guideline is to cook the waffles for 3 to 5 minutes, or until they are golden brown and crispy. 8. To remove the waffles from the baking plates, use a plastic or wooden spatula. Avoid using sharp or metal objects, as they may damage the non-stick coating. By following these steps, you can properly apply batter to the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron and enjoy delicious homemade waffles.

How do I clean and maintain the waffle iron?

To clean and maintain the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, follow these steps: 1. After each use, unplug the waffle iron from the power outlet and allow it to cool down with both halves open. 2. Clean the baking plates with a damp cloth or a soft brush to remove any leftover batter or residue. Avoid using harsh and abrasive cleaners, scouring pads, or steel wool, as they can damage the non-stick coating of the baking plates. 3. Wipe the exterior of the waffle iron with a damp cloth to remove any dirt or stains. Again, avoid using abrasive cleaners that may scratch the surface. 4. Never immerse the waffle iron in water or any other liquid, as it is not dishwasher safe. This can cause damage to the electrical components and compromise the safety of the appliance. By following these steps, you can effectively clean and maintain the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, ensuring its longevity and optimal performance.

What should I do if the waffle iron is not heating up properly?

If the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron is not heating up properly, you can try the following steps: 1. Check the power supply: Ensure that the waffle iron is properly plugged into a functioning power outlet. Make sure the voltage indicated on the waffle iron matches the local voltage. 2. Verify the preheating process: Allow the waffle iron to preheat for the recommended time, usually around 3 minutes. Ensure that both the heat up indicator and power indicator lights are illuminated during the preheating process. 3. Clean the baking plates: If the baking plates are dirty or have residue buildup, it can affect the heating performance. Clean the baking plates with a damp cloth or soft brush to remove any leftover batter or residue. 4. Check for any obstructions: Ensure that there are no obstructions or blockages that may be preventing proper heat distribution. Clear any debris or food particles from the waffle iron. 5. Contact customer support: If the waffle iron still does not heat up properly after following these steps, it is recommended to contact the manufacturer's customer support for further assistance or troubleshooting. By following these steps, you can address the issue of the waffle iron not heating up properly and potentially resolve the problem.

Why is the waffle iron not closing properly?

If the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron is not closing properly, you can try the following steps: 1. Check for any obstructions: Ensure that there are no food particles, batter, or debris stuck in the hinges or around the edges of the waffle iron. Clean any obstructions using a soft brush or cloth. 2. Verify the position of the baking plates: Make sure that the baking plates are properly aligned and inserted into the waffle iron. If they are not positioned correctly, the waffle iron may not close properly. 3. Adjust the temperature settings: If the waffle iron is not reaching the desired temperature, it may affect the closing mechanism. Adjust the temperature settings according to the instructions provided in the manual. 4. Inspect the locking mechanism: Check if the locking mechanism is functioning properly. Ensure that it is not damaged or blocked, as this can prevent the waffle iron from closing securely. 5. Contact customer support: If the waffle iron still does not close properly after following these steps, it is recommended to contact the manufacturer's customer support for further assistance or troubleshooting. By following these steps, you can address the issue of the waffle iron not closing properly and potentially resolve the problem.

What should I do if the waffle iron is not baking the waffles evenly?

If the waffle iron is not baking the waffles evenly, you can try the following steps: 1. Ensure that the baking plates are clean and free from any residue or buildup. Use a damp cloth or soft brush to clean the baking plates before each use. 2. Check the batter consistency. If the batter is too thick or too thin, it can affect the even distribution and cooking of the waffles. Follow the recommended batter consistency mentioned in the recipe or instructions. 3. Preheat the waffle iron for the recommended time. Proper preheating ensures that the baking plates are evenly heated, which helps in achieving even cooking. 4. Fill the molds with the appropriate amount of batter. Overfilling or underfilling the molds can result in unevenly cooked waffles. Follow the recommended amount of batter mentioned in the recipe or instructions. 5. Close the lid gently and ensure that it is locked securely. A loose or improperly closed lid can lead to uneven cooking. 6. Flip the waffle iron if it is designed to do so during the cooking process. This helps in spreading the batter evenly and achieving uniform browning. 7. Follow the recommended cooking time mentioned in the recipe or instructions. Overcooking or undercooking the waffles can result in uneven browning. By following these steps, you can improve the evenness of the waffle iron's baking and achieve evenly cooked waffles.

How do I troubleshoot if the waffle iron is not turning on?

To troubleshoot if the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron is not turning on, you can try the following steps: 1. Check the power supply: Ensure that the waffle iron is properly plugged into a functioning power outlet. Make sure the voltage indicated on the waffle iron matches the local voltage. 2. Verify the power switch: Ensure that the power switch or button is in the "on" position. Sometimes, the switch may accidentally be turned off. 3. Check the power indicator light: If the power indicator light does not illuminate when the waffle iron is plugged in and turned on, it may indicate a power supply issue. Try plugging the waffle iron into a different outlet or using a different power cord to rule out any power supply problems. 4. Inspect the cord and plug: Check the power cord and plug for any damage or loose connections. If there are any issues, contact the manufacturer or a qualified service agent for a replacement. 5. Contact customer support: If the waffle iron still does not turn on after following these steps, it is recommended to contact the manufacturer's customer support for further assistance or troubleshooting. By following these steps, you can troubleshoot the issue of the waffle iron not turning on and potentially resolve the problem.

What should I do if the waffle iron is producing a burning smell?

If the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron is producing a burning smell, you can try the following steps: 1. Check for any food debris or residue on the baking plates. Clean the baking plates thoroughly with a damp cloth or soft brush to remove any leftover batter or residue. 2. Ensure that the waffle iron is not overheating. Check if the waffle iron is set to the correct temperature and not exceeding the recommended baking temperature. 3. Avoid overfilling the molds with batter. Overfilling can cause the batter to overflow and come into contact with the heating elements, resulting in a burning smell. Follow the recommended amount of batter mentioned in the recipe or instructions. 4. Make sure the waffle iron is properly preheated. Allow the waffle iron to preheat for the recommended time to ensure even cooking and prevent burning. 5. If the burning smell persists, unplug the waffle iron and allow it to cool down. Contact the manufacturer's customer support for further assistance or troubleshooting. By following these steps, you can address the issue of the waffle iron producing a burning smell and potentially resolve the problem.

How do I ensure the waffle iron is safely operated to prevent accidents?

To ensure the safe operation of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron and prevent accidents, follow these steps: 1. Place the waffle iron on a stable and level surface to prevent it from tipping over during use. 2. Make sure the supply cord is in good condition. If it is damaged, it should be replaced by the manufacturer or a qualified person to avoid any hazards. 3. Never move the appliance by pulling the cord, and ensure that the cord is not tangled or entangled. 4. The waffle iron is designed for household use only and should be used for its intended purpose. 5. This appliance is not suitable for children under 8 years old. Children aged 8 and above, as well as individuals with reduced physical, sensory, or mental capabilities, can use the appliance under supervision or with proper instructions on safe usage. 6. To prevent electric shock, do not immerse the cord, plug, or appliance in water or any other liquid. 7. Keep the appliance and its cord out of reach of children under 8 years old. 8. Be cautious of the high temperature of accessible surfaces when the appliance is in operation. 9. Do not operate the appliance using an external timer or remote-control system. By following these safety instructions, you can ensure the safe operation of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron and minimize the risk of accidents.

What should I do if the heat up indicator does not turn on when I plug in the waffle iron?

If the heat up indicator does not turn on when you plug in the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, follow these steps: 1. Check the power supply: Ensure that the waffle iron is properly plugged into a functioning power outlet. Make sure the outlet is receiving power by testing it with another device. 2. Verify the voltage: Confirm that the voltage indicated on the waffle iron matches the local voltage. If there is a mismatch, the heat up indicator may not turn on. Consult the user manual or product label for the correct voltage information. 3. Allow for preheating time: The heat up indicator may take a few minutes to turn on as the waffle iron heats up. Give it sufficient time to reach the recommended baking temperature. 4. Contact customer support: If the heat up indicator still does not turn on after following the above steps, it is recommended to contact the manufacturer's customer support for further assistance. They can provide troubleshooting guidance or arrange for a repair or replacement if necessary. By following these steps, you can address the issue of the heat up indicator not turning on when you plug in the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron.

How do I properly fill the baking plates with batter to achieve the best results?

To properly fill the baking plates of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron and achieve the best results, follow these steps: 1. Preheat the waffle iron: Before filling the baking plates with batter, ensure that the waffle iron is preheated to the recommended temperature. This will help the batter cook evenly and prevent sticking. 2. Use the right amount of batter: Pour the batter onto the center of each baking plate, using a ladle or measuring cup. The amount of batter needed will depend on the size and thickness of the waffle you desire. Avoid overfilling the plates, as this can cause the batter to overflow and create a mess. 3. Spread the batter evenly: Use a spatula or the back of a spoon to spread the batter evenly across the baking plates. This will help ensure that the waffle cooks uniformly and achieves a consistent texture. 4. Close the lid gently: Once the batter is evenly spread, close the lid of the waffle iron gently but firmly. This will allow the batter to cook properly and create the characteristic bubble waffle shape. 5. Cook for the recommended time: Follow the recommended cooking time provided in the user manual or recipe instructions. Avoid opening the lid too soon, as this can disrupt the cooking process and result in undercooked waffles. By following these steps, you can properly fill the baking plates of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron and achieve delicious and well-cooked waffles.

What is the recommended method for cleaning the baking plates of the waffle iron?

To clean the baking plates of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron, follow these steps: 1. Unplug the waffle iron: Ensure that the waffle iron is unplugged from the power outlet and allow it to cool down completely before cleaning. 2. Remove excess batter: Use a plastic or wooden spatula to remove any excess batter from the baking plates. Be gentle to avoid damaging the non-stick coating. 3. Wipe with a damp cloth: Dampen a cloth or sponge with warm water and gently wipe the baking plates to remove any remaining batter or residue. Avoid using abrasive cleaners or scouring pads, as they can damage the non-stick coating. 4. Stubborn stains: If there are stubborn stains or residue on the baking plates, you can mix a small amount of mild dish soap with warm water. Use a soft cloth or sponge to gently scrub the plates, then rinse with clean water and wipe dry. 5. Dry thoroughly: After cleaning, ensure that the baking plates are completely dry before storing or using the waffle iron again. Moisture can lead to rust or damage. By following these steps, you can effectively clean the baking plates of the Princess Bubble Waffle 132465 waffle iron and maintain its performance and longevity.

What should I do if the waffle iron is not heating up evenly or if the waffles are not cooking properly?

To ensure that the waffle iron heats up evenly and the waffles cook properly, follow these steps: 1. Preheat the waffle iron: Make sure to preheat the waffle iron to the recommended temperature before adding the batter. This allows for even heat distribution and ensures that the waffles cook evenly. 2. Use the correct amount of batter: Follow the recommended amount of batter specified in the recipe or user manual. Overfilling the baking plates can lead to uneven cooking and overflow. 3. Spread the batter evenly: Once the batter is added to the baking plates, use a spatula or the back of a spoon to spread it evenly across the surface. This helps to ensure that the waffles cook uniformly. 4. Close the lid properly: Close the lid of the waffle iron and make sure it is securely locked. This helps to trap the heat inside and promotes even cooking. 5. Avoid opening the lid too soon: Resist the temptation to open the lid before the waffles are fully cooked. Opening the lid prematurely can disrupt the cooking process and result in undercooked waffles. 6. Follow the recommended cooking time: Refer to the recipe or user manual for the recommended cooking time. Cook the waffles for the specified duration to achieve the desired level of doneness. By following these steps, you can help ensure that the waffle iron heats up evenly and the waffles cook properly, resulting in delicious and evenly cooked waffles.

Is the manual of the Princess Bubble Waffle 132465 available in English?

Yes, the manual of the Princess Bubble Waffle 132465 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results