• Strømbanken oplades ved at tilslutte et USB-opladerkabel til USB-porten
på strømbanken og pc'en eller opladeren.
5. USB-port (udgang til tablets)
6. USB-port (udgang til smartphones)
• En mobil enhed oplades ved at tilslutte et USB-opladerkabel til USB-porten
på strømbanken og den mobile enhed.
Tekniske data
Indgangsspænding (USB-opladning)DC 5 V / 1 A
UdgangsspændingDC 5 V / 2.1 A + DC 5 V / 1 A
Kapacitet
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10000 mAh
15000 mAh
20000 mAh
Tid for opladning
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 timer
16-17 timer
21-22 timer
Driftstemperatur0 °C ~ 45 °C
Sikkerhed
• For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker, når
service er nødvendig.
• Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
• Læs vejledningen omhyggeligt før brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
• Brug kun enheden til de tilsigtede formål. Brug ikke enheden til andre formål end dem, som er
beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller
defekt, skal den omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke enheden indvendigt.
• Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en ny enhed.
• Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
Powerbank er en portabel, kompakt strømkilde som kan kobles til smarttelefoner, nettbrett eller andre
USB-enheter.
1. På/av-knapp
• Trykk på knappen for å se batterinivået.
• Hold inne knappen i 3 sekunder for å slå LED-lyset på eller av.
2. Batterinivåindikator
Ladeindikator
• 1 lys (på/blinker): Batteriet har kapasitet på 1%-20%.
• 2 lys (på/blinker): Batteriet har kapasitet på 21%-40%.
• 3 lys (på/blinker): Batteriet har kapasitet på 41%-60%.
• 4 lys (på/blinker): Batteriet har kapasitet på 61%-80%.
• 5 lys (på/blinker): Batteriet har kapasitet på 81%-100%.
3. LED-lys
4. USB port (inngang)
(Micro USB)
• For å lade powerbanken, koble en USB-kabel til USB-porten på
powerbanken og en PC eller strømadapter.
5. USB-port (utgang for nettbrett)
6. USB-port (utgang for smarttelefon)
• For å lade en mobil enhet, koble en USB-kabel til USB-porten på
powerbanken og den mobile enheten.
Tekniske data
Inngangsspenning (USB-lading)DC 5 V / 1 A
UtgangsspenningDC 5 V / 2,1 A + DC 5 V / 1 A
Kapasitet
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10000 mAh
15000 mAh
20000 mAh
Ladetid
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 timer
16-17 timer
21-22 timer
Driftstemperatur0 °C ~ 45 °C
Sikkerhet
• For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når
vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
• Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den er
skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Svenska
Powerbanken är en portabel, kompakt kraftkälla som kan anslutas till smarttelefoner, surfplattor eller
andra USB-enheter.
1. På/av-knapp
• Tryck på knappen för att kontrollera batterinivå.
• Tryck och håll inne knappen i 3 sekunder för att sätta på eller stänga av
LED-belysningen..
2. Batterikapacitet indikator
Laddningsindikator
• 1 ljus (på/blinkar): Batteriet är laddat 1%-20%.
• 2 ljus (på/blinkar): Batteriet är laddat 21%-40%.
• 3 ljus (på/blinkar): Batteriet är laddat 41%-60%.
• 4 ljus (på/blinkar): Batteriet är laddat 61%-80%.
• 5 ljus (på/blinkar): Batteriet är laddat 81%-100%.
3. LED-lampa
4. USB-port (ingång)
(Micro USB)
• För att ladda powerbanken, anslut en USB-kabel till USB-porten på
powerbanken och till en PC eller laddare.
5. USB-port (utgång för surfplattor)
6. USB-port (utgång för
smarttelefoner)
• För att ladda en mobil enhet, anslut en USB-kabel till USB-porten på
powerbanken och till den mobila enheten.
Tekniska data
Ingångsspänning (USB-laddning)DC 5 V / 1 A
Utgående spänningDC 5 V / 2,1 A + DC 5 V / 1 A
Kapacitet
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10000 mAh
15000 mAh
20000 mAh
Laddningstid
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 timmar
16-17 timmar
21-22 timmar
Driftstemperatur0 °C ~ 45 °C
Säkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när
service behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen.
• Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som
beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska
den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
Akkupaketti on kannettava pienikokoinen virtalähde, joka voidaan liittää älypuhelimiin, tablettikoneisiin
ja muihin USB-laitteisiin.
1. Virtapainike
• Tarkista akun varaustaso painamalla painiketta.
• Kytke LED-valo päälle ja pois painamalla painiketta 3 sekuntia.
2. Akun varaustilan osoitin
Latauksen merkkivalo
• 1 valo (palaa/vilkkuu): Akun varaustaso on 1 % - 20 %.
• 2 valoa (palaa/vilkkuu): Akun varaustaso on 21 % - 40 %.
• 3 valoa (palaa/vilkkuu): Akun varaustaso on 41 % - 60 %.
• 4 valoa (palaa/vilkkuu): Akun lataus on 61% - 80 %.
• 5 valoa (palaa/vilkkuu): Akun lataus on 81 % - 100 %.
3. LED-valo
4. USB-portti (tulo)
(mikro-USB)
• Lataa akkupaketti liittämällä USB-johto akkupaketin ja tietokoneen tai
latauslaitteen USB-liittimiin.
5. USB-liitin (lähtö tableteille)
6. USB-liitin (lähtö älypuhelimille)
• Lataa mobiililaite liittämällä USB-johto akkupaketin ja mobiililaitteen
USB-liittimiin.
Tekniset tiedot
Tulojännite (USB-lataus)DC 5 V, 1 A
LähtöjänniteDC 5 V / 2,1 A + DC 5 V / 1 A
Kapasiteetti
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10 000 mAh
15 000 mAh
20 000 mAh
Latausaika
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 tuntia
16-17 tuntia
21-22 tuntia
Käyttölämpötila0 °C ~ 45 °C
Turvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen
huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin
käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen,
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή Ελληνικά
Η φορητή επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι μια φορητή, συμπαγής πηγή ισχύος, η οποία μπορεί να
συνδεθεί σε smartphone, tablet ή άλλες συσκευές USB.
1. Κουμπί on/o
• Πατήστε το κουμπί για να ελέγξετε τη στάθμη μπαταρίας.
• Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε
ή απενεργοποιήσετε τη λυχνία LED.
2. Ένδειξη απόδοσης μπαταρίας
Ένδειξη φόρτισης
• 1 λυχνία (on/αναβοσβήνει): Η μπαταρία έχει φορτιστεί από 1%-20%.
• 2 λυχνίες (on/αναβοσβήνουν): Η μπαταρία έχει φορτιστεί από 21%-40%.
• 3 λυχνίες (on/αναβοσβήνουν): Η μπαταρία έχει φορτιστεί από 41%-60%.
• 4 λυχνίες (on/αναβοσβήνουν): Η μπαταρία έχει φορτιστεί από 61%-80%.
• 5 λυχνίες (on/αναβοσβήνουν): Η μπαταρία έχει φορτιστεί από 81%-100%.
3. Λυχνία LED
4. Θύρα USB (είσοδος)
(Micro USB)
• Για να φορτίσετε τη φορητή επαναφορτιζόμενη μπαταρία, συνδέστε ένα
καλώδιο USB στη θύρα USB της φορητής επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
και του Η/Υ ή φορτιστή.
5. Θύρα USB (έξοδος για tablet)
6. Θύρα USB (έξοδος για smartphone)
• Για να φορτίσετε μια φορητή συσκευή, συνδέστε ένα καλώδιο USB στη
θύρα USB της φορητής επαναφορτιζόμενης μπαταρίας και της φορητής
συσκευής.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση εισόδου (φόρτιση USB)DC 5 V / 1 A
Τάση εξόδουDC 5 V / 2.1 A + DC 5 V / 1 A
Χωρητικότητα
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10000 mAh
15000 mAh
20000 mAh
Διάρκεια φόρτισης
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 ώρες
16-17 ώρες
21-22 ώρες
Θερμοκρασία λειτουργίας0 °C ~ 45 °C
Ασφάλεια
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή
για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή
έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά,
αντικαταστήστε την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Opis Polski
Ładowarka przenośna (powerbank) to kompaktowe źródło energii, do którego można podłączyć
smartfon, tablet lub inne urządzenie USB.
1. Przycisk wł./wył.
• Naciśnij przycisk, aby sprawdzić poziom naładowania baterii.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć
lampkę LED.
2. Wskaźnik pojemności baterii
Wskaźnik ładowania
• 1 lampka (wł./miga): Poziom naładowania baterii to 1-20%.
• 2 lampki (wł./migają): Poziom naładowania baterii to 21-40%.
• 3 lampki (wł./migają): Poziom naładowania baterii to 41-60%.
• 4 lampki (wł./migają): Poziom naładowania baterii to 61-80%.
• 5 lampki (wł./migają): Poziom naładowania baterii to 81-100%.
3. Lampka LED
4. Port USB (wejście)
(Micro USB)
• Aby naładować ładowarkę przenośną, podłącz kabel USB do portu USB
urządzenia i komputera lub ładowarki.
5. Port USB (wyjście dla tabletów)
6. Port USB (wyjście dla smatrfonów)
• Aby naładować urządzenie mobilne, podłącz kabel USB do portu USB
ładowarki przenośnej i urządzenia mobilnego.
Dane techniczne
Napięcie wejściowe (ładowanie USB)DC 5 V / 1 A
Napięcie wyjścioweDC 5 V / 2,1 A + DC 5 V / 1 A
Pojemność
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10 000 mAh
15 000 mAh
20 000 mAh
Czas ładowania
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 godzin
16-17 godzin
21-22 godziny
Temperatura robocza0 °C ~ 45 °C
Bezpieczeństwo
• W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno
być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać urządzenia
w celach innych niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli
urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić
je na nowe urządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis Čeština
Záložní baterie je přenosný, kompaktní zdroj napájení, který lze připojit k chytrému telefonu, tabletu
nebo jinému USB zařízení.
1. Tlačítko zapnutí/vypnutí
• Stisknutím tlačítka zkontrolujete stav baterie.
• Stisknutím a podržením tlačítka na 3 sekundy zapnete nebo vypnete
LED světlo.
2. Ukazatel kapacity baterie
Ukazatel dobíjení
• 1 světlo (zap/bliká): Baterie je nabita na 1-20%.
• 2 světla (zap/bliká): Baterie je nabita na 21-40%.
• 3 světla (zap/bliká): Baterie je nabita na 41-60%.
• 4 světla (zap/bliká): Baterie je nabita na 61-80%.
• 5 světla (zap/bliká): Baterie je nabita na 81-100 %.
3. LED světlo
4. Port USB (vstup)
(Micro USB)
• K dobití záložní baterie připojte USB kabel k USB portu záložní baterie a
PC nebo nabíječky.
5. USB port (výstup pro tablety)
6. USB port (výstup pro chytré
telefony)
• K dobití mobilního zařízení připojte USB kabel k USB portu záložní baterie
a mobilního zařízení.
Technické údaje
Vstupní napětí (nabíjení přes USB)DC 5 V / 1 A
Výstupní napětíDC 5 V / 2,1 A + DC 5 V / 1 A
Kapacita
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10000 mAh
15000 mAh
20000 mAh
Doba trvání nabíjení
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 hodin
16-17 hodin
21-22 hodin
Provozní teplota0 °C ~ 45 °C
Bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek otevřen
pouze autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než je
popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás Magyar
A külső akkumulátor olyan hordozható, kompakt áramforrás, amelyet okostelefonokhoz, tabletekhez és
más USB eszközökhöz csatlakoztathat.
1. Be-/kikapcsoló gomb
• Nyomja meg ezt a gombot az akkumulátor töltöttségének ellenőrzéséhez.
• Nyomja le és tartsa lenyomva 3 másodpercig a gombot a LED világítás
be- és kikapcsolásához.
2. Akkumulátor töltöttség jelző
Töltés jelző
• 1 lámpa (világít/villog): Az akkumulátor töltöttségi szintje: 1-20%.
• 2 lámpa (világít/villog): Az akkumulátor töltöttségi szintje: 21-40%.
• 3 lámpa (világít/villog): Az akkumulátor töltöttségi szintje: 41-60%.
• 4 lámpa (világít/villog): Az akkumulátor töltöttségi szintje: 61–80%.
• 5 lámpa (világít/villog): Az akkumulátor töltöttségi szintje: 81–100%.
3. LED fényforrás
4. USB csatlakozó (bemeneti)
(Micro USB)
• A power bank feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze a power bank USB
csatlakozóját egy számítógép vagy töltő USB csatlakozójával.
5. USB csatlakozó (kimenet tabletek
töltéséhez)
6. USB csatlakozó (kimenet
okostelefonok töltéséhez)
• Mobileszköz feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze a külső
akkumulátor USB csatlakozóját a mobileszköz USB csatlakozójával.
Műszaki adatok
Bemenőfeszültség (USB töltés)DC 5 V / 1 A
KimenőfeszültségDC 5 V / 2.1 A + DC 5 V / 1 A
Kapacitás
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
10000 mAh
15000 mAh
20000 mAh
Töltési idő
UPBK10000
UPBK15000
UPBK20000
11-12 óra
16-17 óra
21-22 óra
Működési hőmérséklet0 °C ~ 45 °C
Biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője
nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén
belenézhessen.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy
meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
• Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
UPBK10000xx / UPBK15000xx / UPBK20000xx
Power bank
2
3
1
5
4
6
View the manual for the Nedis UPBK10000BK here, for free. This manual comes under the category chargers for mobile devices and has been rated by 1 people with an average of a 7.5. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Nedis UPBK10000BK or do you need help? Ask your question here
Need help?
Do you have a question about the Nedis and is the answer not in the manual?
Need help?
Do you have a question about the Nedis and is the answer not in the manual?
Question and answer
Number of questions: 0