Microlife BP B2 Easy manual

Microlife BP B2 Easy
9.4 · 2
PDF manual
 · 86 pages
English
manualMicrolife BP B2 Easy
IB BP B2 Easy S-V11 2722Revison Date: 2022-07-07
BP

B2 Easy

Blood Pressure Monitor

EN
ES
1
7
FR
IT
13
19
DE
TR
25
31
PT
NL
37
43
GR
AR
49
56
FA 62
Preparation
Sit on a back-supported chair and keep your legs uncrossed. / Siéntese en una silla con
respaldo y mantenga las piernas descritas. / Asseyez-vous sur une chaise (avec dossier)
et ne croisez pas les jambes. / Sedere su una sedia con schienale e non accavallare le
gambe. / Setzen Sie sich auf einen Stuhl mit Rückenlehnen und kreuzen Sie die Beine
nicht. / Arkası destekli bir sandalyeye oturunuz ve bacak bacak üzerine atmayınız. /
Sente-se numa cadeira com encosto e não cruze as pernas. /
Ga op een stoel zitten
met rugleuning en kruis uw benen niet. / Καθίστε σε καρέκλα με πλάτη και
μην σταυρώνετε τα πόδια σας. /
1.
3.
5.
2.
4.
6.
Fit the cuff closely, but not too tight. / Ajuste el brazalete de cerca, pero no demasiado
apretado. / Ajustez le brassard mais ne pas trop serrer. / Indossare il bracciale e
stringerlo, ma non troppo. / Legen Sie die Manschette eng aber nicht zu stramm an.
/ Manşonu yakın bir şekilde kapatınız ancak çok sıkmayınız. / Aperte corretamente
a braçadeira, mas não demasiado.
/ Breng de manchet aan rondom uw arm,
maar niet te strak. / Τοποθετήστε την περιχειρίδα εφαρμοστά αλλά όχι πολύ
σφιχτά. /
Avoid thick or close-fitting garments on the upper arm. / Evite prendas gruesas o
ajustadas en la parte superior del brazo. / Évitez les vêtements épais ou ajustés sur
le haut du bras. / Evitare di indossare abiti pesanti o aderenti intorno al braccio. /
Vermeiden Sie dicke oder eng anliegende Kleidungsstücke am Oberarm. / Kolun üst
kısmında sıkan ve dar giysilerden uzak durunuz. / Evite usar roupa grossa ou justa no
braço. / Vermijd dikke of strak zittende kleding aan uw bovenarm.
/ Αποφύγετε να
φοράτε χοντρά ή στενά ενδύματα στο μπράτσο σας. /
Place the artery-mark on the cuff over your artery. / Coloque la marca de la arteria en
el brazalete sobre su arteria. / Placez le repère d'artère du brassard au niveau de votre
artère. / Posizionare l’indicatore giallo dell’arteria posto sul bracciale in corrispondenza
dell’arteria del braccio./ Platzieren Sie die Arterienmarkierung auf der Manschette über
Ihrer Arterie. / Manşonun üzerindeki arter işaretinini, kolunuzun üzerindeki artere denk
getiriniz. / Coloque a marca existente na braçadeira sobre a artéria do braço
. / Plaats
de manchet met arteriemarkering op uw arterie. / Τοποθετήστε την ένδειξη
αρτηρίας που βρίσκεται στην περιχειρίδα πάνω από την αρτηρία σας. /
Position the cuff 1-2 cm above your elbow. / Coloque el brazalete 1-2 cm por
encima del codo. / Installez le brassard 1 à 2 cm au dessus de la pliure du coude.
/ Posizionare il bracciale 1-2 cm sopra il gomito. / Positionieren Sie die Manschette
1-2 cm über Ihrem Ellbogen. / Manşonu dirseğinizden 1-2 cm yukarıya yerleştirin. /
Coloque a braçadeira 1-2 cm acima do cotovelo
. / Positioneer de manchet
1-2
cm boven uw elleboog. / Τοποθετήστε την περιχειρίδα
1-2
εκατοστά πάνω
από τον αγκώνα σας. /
Mantenga su brazo quieto y no hable durante la medición. / Mantenga su brazo quieto
y no hable durante la medición. / Ne pas parler et ne pas bouger votre bras pendant
la prise de mesure. / Tenere il braccio fermo e non parlare durante la misurazione. /
Halten Sie Ihren Arm ruhig und sprechen Sie während der Messung nicht. / Kolunuzu
sabit tutunuz ve ölçüm sırasında konuşmayınız. / Mantenha o braço imóvel e não
fale durante a medição.
/ Houd uw arm stil en spreek niet tijdens de meting.
/ Κρατήστε το χέρι σας ακίνητο και μην μιλάτε κατά τη διάρκεια της
μέτρησης. /




/





1-2

-



Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau Switzerlandwww.microlife.comMicrolife UAB P. Lukšio g. 32 08222 Vilnius Lithuania

View the manual for the Microlife BP B2 Easy here, for free. This manual comes under the category sphygmomanometer and has been rated by 2 people with an average of a 9.4. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Microlife BP B2 Easy or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Microlife and is the answer not in the manual?

  • Receive updates on solutions
  • Get answers to your question

Question and answer

Number of questions: 0

General
BrandMicrolife
ModelBP B2 Easy
Productsphygmomanometer
LanguageEnglish
FiletypeUser manual (PDF)

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Microlife BP B2 Easy below.

What does systolic pressure mean?

Systolic pressure is the top number that the blood pressure monitor will indicate. Systolic pressure refers to the amount of pressure in your arteries during the contraction of your heart muscle.

What does diastolilc pressure mean?

Diastolic pressure is the lowest number that the blood pressure monitor will indicate. The bottom number refers to your blood pressure when your heart muscle is between beats.

What is a normal blood pressure?

A normal blood pressure is about 120/80.

How do I properly fit the cuff of the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer?

To properly fit the cuff of the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer, follow these steps: 1. Handle the cuff with care as it is sensitive. Avoid any rough handling or pulling on the cuff. 2. Place the cuff on your upper arm, positioning it approximately 2-3 centimeters above the elbow joint. The cuff should be snug but not too tight. 3. Make sure the cuff is centered on the upper arm and aligned with the brachial artery, which is located on the inner side of the arm. 4. Secure the cuff in place by fastening the Velcro strap firmly but comfortably. Ensure that the cuff is securely attached and does not slip or move during the measurement. 5. Once the cuff is properly fitted, you can proceed with taking the blood pressure measurement according to the instructions provided in the manual. Remember, it is important to follow these steps to ensure accurate and reliable blood pressure measurements. If you have any concerns or difficulties in fitting the cuff, refer to the manual for further guidance or consult a healthcare professional.

What should I do if the display of the sphygmomanometer is not turning on?

If the display of the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer is not turning on, you can try the following steps: 1. Check the batteries: Ensure that the batteries are properly inserted in the battery compartment and that they are not depleted. If the battery symbol is blinking or showing as empty, replace the batteries with new, long-lasting alkaline batteries of size AA. 2. Battery polarity: Make sure that the batteries are inserted with the correct polarity, as indicated by the symbols in the battery compartment. The positive and negative ends of the batteries should align with the corresponding symbols. 3. Battery compartment: Ensure that the battery compartment is securely closed. If it is not closed properly, the device may not turn on. 4. Power adapter: If you have a Microlife power adapter, you can try using it to power the sphygmomanometer instead of batteries. Make sure the adapter is properly connected to the device and the power source. 5. Contact customer support: If the display still does not turn on after trying the above steps, it is recommended to contact Microlife customer support for further assistance. They can provide specific troubleshooting guidance or arrange for repairs if necessary. Remember to always follow the instructions provided in the manual for the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer to ensure proper usage and troubleshooting.

How can I ensure accurate blood pressure measurements with the sphygmomanometer?

To ensure accurate blood pressure measurements with the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer, follow these steps: 1. Sit on a back-supported chair with your legs uncrossed. 2. Place the cuff on your upper arm, approximately 1-2 centimeters above the elbow joint. 3. Fit the cuff closely but not too tight. Avoid thick or close-fitting garments on the upper arm. 4. Position the artery-mark on the cuff over your artery, aligning it with the brachial artery on the inner side of your arm. 5. Keep your arm still and avoid talking during the measurement. 6. Press the ON/OFF button to start the measurement. The cuff will automatically pump up, and you should relax and not move or tense your arm muscles. 7. Check the cuff fit check symbol on the display. If the icon indicates that the cuff is perfectly placed, proceed with the measurement. If the suboptimal cuff fit symbol appears, the measurement can still be taken but the cuff may not be fitted optimally. 8. Wait for the device to reach the correct pressure and then gradually release the pressure. 9. The result, including the systolic and diastolic blood pressure and the pulse rate, will be displayed. 10. After the measurement is complete, remove the cuff and switch off the device. By following these steps, you can ensure accurate blood pressure measurements with the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer.

What should I do if I accidentally open the device?

If you accidentally open the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer, follow these steps: 1. Do not disassemble or attempt to service the device: Opening the device can compromise its safety and performance. Unauthorized access to the internal hardware and software is prohibited. 2. Close the device: If you have accidentally opened the device, make sure to close it securely. Ensure that all parts are properly aligned and fitted together. 3. Avoid water or liquid exposure: The device is not water-resistant or waterproof. Do not spill or immerse the device in water or other liquids. If any liquid has entered the device, contact customer support for further assistance. 4. Contact customer support: If you have any concerns or issues after accidentally opening the device, it is recommended to contact Microlife customer support. They can provide specific guidance or arrange for repairs if necessary. Remember, it is important to handle the Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer with care and avoid any actions that may compromise its functionality or safety.

Can I use the sphygmomanometer to measure blood pressure in children under 12 years old?

The Microlife BP B2 Easy sphygmomanometer is not intended for use in children under 12 years old. It is specifically designed for measuring blood pressure in individuals aged 12 years and older. For accurate and reliable blood pressure measurements in children, it is recommended to use a sphygmomanometer specifically designed for pediatric use. These devices often have smaller cuffs and specialized features to accommodate the smaller arm sizes and unique needs of children. It is important to consult with a healthcare professional or pediatrician for guidance on selecting the appropriate blood pressure monitoring device for children.

Is the manual of the Microlife BP B2 Easy available in English?

Yes, the manual of the Microlife BP B2 Easy is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results