Metabo WX 2000-230 manual

Metabo WX 2000-230
6.2 · 1
PDF manual
 · 108 pages
English
manualMetabo WX 2000-230

PORTUGUÊSpt

46

Manual original

Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas
rebarbadoras angulares, identificadas pelo tipo e
número de série *1), estão em conformidade com
todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e
Normas *3). Documentações técnicas junto ao *4) -
vide página 3.
As ferramentas, com acessórios originais Metabo,
são adequadas para lixar, lixar com folhas de lixa,
operações com escovas de arame de aço e cortar
metais, betão, pedras e materiais semelhantes sem
a utilização de água.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que seja fruto de um uso indevido.
Deve sempre cumprir-se toda a regulamentação
aplicável à prevenção de acidentes, assim como as
indicações sobre segurança que aqui se incluem.
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica ,
cumpra muito em especial todas as refe-
rências marcadas com este símbolo!
AVISO – Ler as Instruções de Serviço para
reduzir um risco de ferimentos e lesões.
AVISO Leia todas as indicações de segu-
rança e instruções. A um descuido no
cumprimento das indicações de segurança e das
instruções podem haver choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões
Guarde todas as indicações de segurança e
instruções para futuras consultas.Quando
entregar esta ferramenta eléctrica a outros, faça-o
sempre acompanhado destes documentos.
4.1 Notas de segurança em comum para
lixar, lixar com folhas de lixa, operações
com escovas de arame de aço e cortar:
Aplicação
a) Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada
como lixadeira, lixadeira com folha de lixa,
escova de arame de aço e ferramenta com
disco abrasivo de corte. Dar sempre atenção a
todas as
indicações
de segurança, instruções,
representações e dados, que recebe junto com
a ferramenta. Se não seguir as instruções a seguir,
podem haver choque eléctrico, fogo e/ou
ferimentos graves.
b) Esta ferramenta eléctrica não é adequada
para operações de polimento. As utilizações,
para as quais a ferramenta eléctrica não é
destinada, podem causar riscos e ferimentos.
c) Jamais utilize acessórios não previstos e
não recomendados pelo fabricante em
particular para esta ferramenta eléctrica. A
possibilidade de montar os acessórios na sua
ferramenta eléctrica, não garante uma utilização
segura.
d) As rotações admissíveis do acessório
acoplável devem corresponder ao mínimo às
rotações máximas indicadas sobre a
ferramenta eléctrica. Acessórios, com maior
rotação do que admissível, podem quebrar e ser
lançados ao redor.
e) O diâmetro exterior e a espessura do
acessório acoplável devem corresponder com
as indicações de medição da sua ferramenta
eléctrica. Os acessórios acopláveis com
dimensões erradas não podem ser suficientemente
protegidos ou controlados.
f) Discos abrasivos, flanges, pratos de lixar ou
demais acessórios devem precisamente
encaixar sobre o veio rectificador da sua
ferramenta eléctrica. Acessórios acopláveis, que
não encaixam com precisão sobre o veio
rectificador da ferramenta eléctrica, rodam de
forma irregular, vibram fortemente e podem levar à
perda de controle.
g) Não utilize acessórios acopláveis
danificados. Antes de cada utilização, controle
os acessórios acopláveis e os discos
abrasivos quanto a fragmentações e
rachaduras; os pratos de lixar quanto a
rachaduras, deteriorações ou fortes
desgastes; e as escovas de arame de aço
quanto a arames soltos ou quebrados.
Aquando a ferramenta eléctrica ou o acessório
acoplável cair, verifique se está danificado ou
utilize um acessório não danificado. Depois de
ter controlado e montado o acessório
acoplável, mantenha-se, assim como todas as
pessoas próximas, fora da área dos acessórios
em rotação e deixe a ferramenta ligada por um
minuto com rotações máximas. Durante este
período de teste, os acessórios acopláveis
danificados geralmente quebram.
h) Use equipamentos de protecção pessoal.
Conforme aplicação, use máscara integral de
protecção, protecção para os olhos ou óculos
de protecção. Aquando conveniente, use
máscara anti-pó, protecção auditiva, luvas de
protecção ou avental especial, para manter
afastadas pequenas partículas de lixação e de
material. Proteger os olhos diante de objectos
estranhos a voar, resultantes de diversas
aplicações. A máscara anti-pó ou respiratória deve
filtrar o pó a se formar durante a aplicação.
Aquando permanecer por maior tempo exposto a
ruídos fortes, pode perder capacidade auditiva.

1. Declaração de conformidade

2. Utilização autorizada

3. Indicações gerais de

segurança

4. Indicações de segurança

especiais

Manual

View the manual for the Metabo WX 2000-230 here, for free. This manual comes under the category grinders and has been rated by 1 people with an average of a 6.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Metabo WX 2000-230 or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Metabo and is the answer not in the manual?

  • Receive updates on solutions
  • Get answers to your question

Question and answer

Number of questions: 1
G
Grzegorz GierczakNovember 24, 2020

hello, Can tripods and stands be used with Metabo grinders? I am an occupational health and safety employee and I have a dilemma whether I can allow such additional equipment for work. Can the manufacturer or service provide any guidance on this matter? regards Grzegorz Gierczak

This message has been automatically translated

Metabo WX 2000-230 specifications

Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Metabo WX 2000-230.

The Metabo WX 2000-230 is a grinder designed for heavy-duty cutting and grinding tasks. With a power output of 2000 watts and a disc diameter of 230 mm, this grinder is capable of tackling tough materials with ease. It features a robust construction, making it suitable for professional use in various industries. Equipped with a side handle for improved control and stability during operation, the Metabo WX 2000-230 ensures safe and precise cutting and grinding. The tool is designed to provide a comfortable grip for extended use without causing fatigue to the user. This grinder is equipped with a spindle lock for quick and easy disc changes, enhancing efficiency and productivity on the job. The Metabo WX 2000-230 is built with quality components to ensure reliable performance and longevity. Overall, the Metabo WX 2000-230 is a powerful and durable grinder that is suitable for demanding tasks in industrial and professional settings.

General
BrandMetabo
ModelWX 2000-230
Productgrinder
LanguageEnglish
FiletypeUser manual (PDF)

Frequently Asked Questions

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Metabo WX 2000-230 below.

Is the manual of the Metabo WX 2000-230 available in English?

Yes, the manual of the Metabo WX 2000-230 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results