Garmin Tacx Neo 2T Smart manual

Garmin Tacx Neo 2T Smart
8.2 · 1
PDF manual
 · 2 pages
English
manualGarmin Tacx Neo 2T Smart
1. Check if everything is in the package
NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DE Prüfen
Sie, ob der Inhalt der Verpackung vollständig ist | FR Vérifiez que tout
se trouve dans l’emballage | IT Verificare che la confezione contenga
tutto | ES Compruebe si está todo en el paquete | PT Verifique se
está tudo na embalagem | DK Kontroller, at det hele er i pakken | NO
Du må kontrollere at alle komponenter befinner seg ipakken | SE
Kontrollera att allt finns med i paketet | FI Tarkista, että kaikki osat
ovat pakkauksessa | PL Sprawdź czy wszystkie części znajdują się w
opakowaniu | CZ Zkontrolujte, zda je balení kompletní | GR Ελέγξτε
εάν περιέχονται όλα τα αντικείμενα στη συσκευασία | CN 󴌬󴇈󱲯󷿙󱩣
󵒜󱽢󳼎󱹷󺡬󱨴 | TW 󴚙󴇈󲛥󱘎󳼎󱹷󲰏󳶿󵇽󶰍 | JP すべ パッ
ージに入ているを確認しださい| KR 󽃄󼹀󼝜󼍬󾘥󻯼󼝠󾘥󺨟󼔐󾘥󼍢󻀰󼝜
󽏱󼔔󽌅󻁤󻂀 | TH
วางเทรนเนอร ์ราบลงก ับพ ้น
6. Unfold the trainer and place it on a firm, level surface
NL Klap de trainer uit en plaats deze op een stevige en vlakke
ondergrond | DE Klappen Sie den Trainer auseinander und stellen Sie ihn
auf einen festen, ebenen Untergrund | FRpliez le trainer et placez-le
sur une surface stable et plate | IT Estrarre il trainer e disporlo su una
superficie stabile e piana | ES Despliegue la máquina de entrenamiento
y coquela sobre una superficie firme y nivelada | PT Abra o simulador
de treino e coloque-o numa superfície firme e plana | DK Klap træneren
ud, og anbring den på et fast, plant underlag | NO Fold ut sykkelrullen,
og plasser den på et jevnt og solid underlag | SE Fäll upp din trainer
och placera den på ett fast, jämnt underlag | FI Avaa harjoitusvastus
ja aseta se kiinteälle, tasaiselle pinnalle | PL Rozpakuj rower
stacjonarny i umieść go na twardej, równej powierzchni | CZ Rozlte
trenažér a umístěte jej na pevnou a rovnou podlku | GR Αναπτύξτε το
προπονητήριο και τοποθετήστε το σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια |
CN 󳡳󳊐󸗋󶮏󽗉󽙓󲴉󱩎󲌟󲰬󲍨󵒓󲌟󳅷󳶿󵯔󷼲󹩌| TW󳡳󹜈󸉮󶧴󽗉󱓟󳵳󶱭󲍨󲒭
󲌟󱓇󳅷󲎼󵯔󷼲󹩌󱒶 | JP レーナーを開き、硬く水平な場所に置きます| KR
󽁔󻖤󼔐󺺤󻜘󾘥󽅘󼩬󻺸󾘥󻂄󻂄󽋴󺩼󾘥󽅥󽅥󽋸󾘥󽇸󻠐󼍬󾘥󺼯󼁑󻁤󻂀 | TH
แกะเทรนเนอร ์ออก
จากกล่อง และวางบนพ ื ้นผ ิวท ี่มั ่นคง และยกระดับ
7. Choose to train with or without mains power
NL Kies om te trainen met of zonder netspanning | DE Entschieden
Sie, ob Sie mit oder ohne Netzstrom trainieren wollen | FR Choisissez
un entrnement avec ou sans alimentation sur secteur | IT Scegliere
se allenarsi con senza l’alimentazione di rete | ES Elija entrenar con
o sin alimentación ectrica | PT Escolha se quer treinar com ou sem
energia elétrica | DK Vælg træning med eller uden strømforsyning |
NO Du kan velge å trene med eller uten nettspenning | SElj om du
ska träna med eller utan stm | FI Valitse harjoittelu verkkovirralla
tai ilman | PL Wybrać trening z zasilaniem lub bez zasilania | CZ
Můžete zvolit trénink s připojením k el. síti nebo bez připojení | GR
Επιλέξτε προπόνηση με ή χωρίς τροφοδοσία ρεύματος | CN 󸳓󳥌󸗋󶮏
󳺲󳼎󱹷󱛔󵥌󵥟󴴰 | TW󸸁󳲃󳼎󱹷󱛔󵥌󲱥󵥌󹥦󴴰󸵁󷼇󸉮󶧴| JP 電源を使
てトレ使にトレ るか 択し|
KR 󼖠󼑬󼓠󾘥󼎌󺩌󽋴󺨌󺸴󾘥󽌐󼖸󽋸󾘥󻹝󼹸󻗸󾘥󽁔󻖤󼔐󻁹󽋴󻅠󻗹󾘥󻺼󼹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀 |
TH
เลือกหร ือไม่เลือกใช ้งานด ้วยไฟฟ ้าขับเคลื่อน
8. Fold the trainer to store it
NL Klap de trainer in om hem op te bergen | DE Klappen Sie den
Trainer zusammen, um ihn aufzubewahren | FR Pliez le trainer pour
le ranger | IT Ripiegare il trainer per conservarlo | ES Pliegue el
rodillo de entrenamiento en el momento de almacenarlo | PT Dobre
o simulador de treino para guardá-lo | DK Fold træningsudstyret
sammen for at opbevare det | NO Fold sammen sykkelrullen for
oppbevaring | SE Vik ihop trainern för att förvara den | FI Säilytä
vastusta taitettuna | PL Złożyć trenażer w celu przechowywania | CZ
Trenažér před uskladněním sklopte | GR Διπλώστε το προπονητήριο
για να το αποθηκεύσετε | CN 󳣞󾉨󸗋󶮏󽗉󱗵󱜹󱣕󷩟 | TW󳣞󵧥󸉮󶧴󽗉󱗵󳵦
󶠑| JP レーナーは折りたたん保管しださい| KR 󽁔󻖤󼔐󺺤󻜘󾘥󼖭󼍐󻺸
󻪐󺪜󽌅󻁤󻂀 | TH
พ ับเทรนเนอร ์เพ ื่อจัดเก ็บ
2. Lay the trainer down on its side
NL Leg de trainer op zijn kant | DE Legen Sie den Trainer auf die
Seite | FR Couchez le trainer au sol, sur le côté | IT Appoggiare il
trainer su un lato | ES Apoye el rodillo de entrenamiento sobre el
lado | PT Deite o simulador de lado | DKg træneren ned på siden
| NO Legg treneren ned på siden | SEgg trainern på sidan | FI
Aseta vastus kyljelleen | PL Połóż trenażer na boku | CZ ZPoložte
trenažér dolů na stranu | GR Τοποθετήστε το προπονητήριο στο
πλάι | CN 󲴉󸗋󶮏󱸱󳵳󲍨󱩎󳹑󸰇 | TW 󲴋󸉮󶧴󽗉󱡱󳵳󲍨󲍱󹩌 | JP 側面を
下にーナーを置いてください| KR 󽁔󻖤󼔐󺺤󻜘󾘥󼎢󼓘󻗸󾘥󺾱󽔵󻁤󻂀 |
TH
วางเทรนเนอร ์ราบลงก ับพ ้น
3. Determine the needed connector based on the cassette
NL Bepaal het benodigde koppelstuk voor de cassette | DE Stellen Sie
fest, welchen Anschluss Sie für die Kassette brauchen | FR Déterminez
le connecteur nécessaire en fonction de la cassette | IT Decidere quale
sia il connettore corretto in base alla cassetta | ES Determine el conector
necesario según el cartucho | PT Determine o conector necessário
em função da cassete | DK Fastslå den nødvendige stikforbildelse på
grundlag af kassetten | NO Avgr hvilken kontakt som er nødvendig
basert på kassetten |SE Avgör baserat på kassetten vilket kopplingsdon
som behövs | FI Määritä vaadittava liitin rataspakan mukaan | PL Ustalić
wymagany łącznik w zależności od kasety | CZ Podle kazety určete
potřebný konektor | GR ξακριβώστε τον απαιτούμενο σύνδεσμο βάσει της
κασέτας | CN 󵻗󲰬󳡇󹥯󵯔󸱡󳩺󽗉󲌟󲰬󲍨󹲯󸮛󱒶 | TW 󴉐󳲦󹲬󸬚󱭏󳸾󳏳󸅲󵯔󸴟
󳩺󽗉 | JP カセに基づいて必要なコタを決定します| KR 󼰐󻻔󽁔󼍬󾘥󻋌󻔘
󽋠󼐰󽋸󾘥󼲀󺻁󼻌󺦜󾘥󻣐󼍣󼔔󼝜󾘥󽂬󻂄󽌅󻁤󻂀 | TH
กำาหนดอุปกรณ์เช ื่อมต่อที่ต้องใช ้
ตามร ูปแบบดุมล้อ
5. Mount the cassette according to the instructions provided
in the manual of the cassette
NL Plaats de cassette volgens de instructies in de handleiding van de
cassette | DE Montieren Sie die Kassette gemäß den Anweisungen im
Handbuch der Kassette | FR Montez la cassette conforment aux
instructions fournies dans le manuel d’utilisation de la cassette | IT
Montare la cassetta seguendo le istruzioni riportate nel manuale della
cassetta stessa | ES Monte el cassette siguiendo las instrucciones
que se facilitan en el manual del cassette | PT Monte a cassete de
acordo com as instruções constantes do respetivo manual | DK Montér
kassetten i overensstemmelse med instruktionerne i manualen
til kassetten | NO Monter kassetten ifølge instruksjonene som du
finner i brukermanualen for kassetten | SE Montera kassetten enligt
instruktionerna i kassettens bruksanvisning | FI Kiinnitä rataspakka
sen mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti | PL Zamontować kase
zgodnie z instrukcją kasety | CZ Namontujte kazetu podle poky
uvedených v návodu ke kazetě | GR Προσαρτήστε την κασέτα σύμφωνα
με τις οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο της κασέτας | CN 󸘕󴉐󳨛
󹲯󸮛󳡧󱩫󱓩󵯔󳲊󱚝󳥸󱵀󲰈󷿙󹲯󸮛| TW󱜅󳲦󹲬󸬚󳡧󱩩󱓩󳫁󱜁󵯔󸎡󳻛󲰈󸀌󹲬
󸬚 | JP カセトの取明書に記載されている手順に従ってカセトを取
り付けま| KR 󼰐󻻔󽁔󾘥󻞀󻀐󼍘󼍬󾘥󻠡󼁸󻆸󾘥󼝜󼰄󻂜󻗸󾘥󼰐󻻔󽁔󻜘󾘥󻻀󼯴󽌅󻁤󻂀| TH
ิด
ตั ้งดุมล้อตามคำาแนะนำาท ี ่ระบุอย ู่ในค ู่ม ือของดุมล้อ
* If your bike is equipped with disc brakes, we recommend to mount
the spacer ring
NL Wanneer uw fiets is uitgerust met schrijfremmen adviseren wij om de afstandsring te
plaatsen |DE Wenn Ihr Fahrrad mit Scheibenbremsen ausgerüstet ist, empfehlen wir die
Montage eines Distanzrings | FR Si votre moto est équipée de freins à disque, nous vous
recommandons de monter une douille d’écartement. | IT Se la bicicletta è dotata di freni a
disco, consigliamo di montare un anello distanziatore |ES Si tu bici está equipada con frenos
de disco, recomendamos montar un anillo espaciador | PT Se a sua bicicleta estiver equipada
com travões de disco, recomendamos que adicione um anel espador | DK Hvis din cykel er
udstyret med skivebremser, anbefaler vi, at du monterer en afstandsring | NO Hvis sykkelen
din er utstyrt med skivebremser, anbefaler vi at du monterer på en spacer-ring | SE Om
din cykel är utrustad med skivbromsar, rekommenderar vi att montera en distansring | FI
Mikäli polkupyöräsi on varustettu levyjarruin, suosittelemme käyttämään välirengasta |
PL Jeśli rower jest wyposażony w hamulce tarczowe, zalecamy zamontowanie pierścienia
rozstawczego |CZ Jestliže je ve kolo vybaveno kotoučovými brzdami, doporujeme vám
namontovat rozrný kroek | GR Αν το ποδήλατό σας διαθέτει δισκόφρενα, συνιστούμε να
τοποθετήσετε έναν διαχωριστικό δακτύλιο | CN󷏕󳕜󵯔󲃓󸪋󸾆󴁸󵼞󳊬󱮈󸪋󽙓󳟹󱟀󳊈󸕓󲰈󸀌󱒪󱞶
󹢖󹤷󵡌 |TW 󲜾 󴅞 󳕜 󵯔 󷆦 󷼇 󸮓 󸾆 󲙘 󴁸 󵼞 󱭬 󽙓󳟹 󱗽 󳊈 󸗌 󲰈 󷿙 󱒪 󱓥 󲐡 󲌶 | JP にディスクブレ
キが れてい スペーサーリングの取りめしす。 | KR 󻦰󼔐󼸈󼍬󾘥󻊰󼁀󼸈
󻮨󻖤󼔐󼸈󺦜󾘥󻻀󼯴󻆴󼍐󾘥󼔤󻀰󾘥󺩙󼑌󼁀󽄴󼔐󻺸󾘥󻝝󼓠󾘥󼕁󼧅󽋼󾘥󺨟󼓠󾘥󺬨󼕁󽌅󻁤󻂀 | TH
หากจักรยานยนต์ของค ุณ
ีจานเบรก เราขอแนะนำาให ้คุณติดตั ้งแหวนสเปเซอร์

NEO 2T

Smart

Assembly

1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T1402
1x T2805.16
1x T275.50
1x T2825
1x T2804.25
1x T1961.61
1x T2880.12
1x T2880.11
1mm
0.5mm
1x T2880.08
1x T2880.06
1x T2880.03
1x T2880.09
1x T2875.50
1x T2855
1x T1402.30 1x T2804.25
1x T1961.X X
1x T2805.16
1x T2880.08
1x T2880.03 1x T2880.06 1x T2844.15
1x T2880.121x T2880.09 1x T2880.11
Body
Shimano / SRAM
8, 9 & 10 speed
Shimano / SRAM
11 & 12 speed
T2805.16
“Click
“Click
“Click
Push
“Click
EN | NL | DE | FR | IT | ES | PT | DK | NO | SE
FI | PL | CZ | GR | CN |
TW | JP | KR | TH
4. A standard 5mm quick release is mounted on the
trainer. In case of an E-Thru axle, select and mount the
needed adapters*
NL Er is een standaard snelspanner gemonteerd op de trainer. Als je
een steekas gebruikt, selecteer en monteer dan de juiste adapters* |
DE Auf dem Trainer ist ein Standard-Schnellspanner 5 mm installiert.
Bei einer E-Thru-Achse, benötigte Adapter auswählen und montieren*
| FR Une fixation rapide standard de 5 mm est montée sur le trainer.
Dans le cas d’un axe E-Thru, sélectionnez et montez les adaptateurs
nécessaires* | IT ESul trainer è montato uno sgancio rapido standard
da 5 mm. Nel caso di asse portante E-Thru, selezionare e montare
gli adattatori necessari* | ES En el rodillo se monta un desenganche
rápido de 5 mm estándar. En el caso del eje E-Thru, seleccione y
monte los adaptadores necesarios* | PT Um mecanismo de engate
rápido de 5mm é instalado no simulador. Tratando-se de eixo E-Thru,
selecione e monte os adaptadores necessários* | DK Der er monteret
en standard 5 mm hurtigudløsning på træningsudstyret. I tilfælde af
en E-Thru-aksel, vælg og monr de nødvendige adaptere* | NO En
standard hurtigkobling på 5 mm er montert på sykkelrullen. Hvis et
E-Thru nav brukes, velger og monterer du de nødvendige adaptere* |
SE Det finns en vanlig snabbkoppling på 5 mm monterad på trainern.
Vid en E-Thru-axel väljer du och monterar nödvändiga adaptrar* | FI
Harjoitusvastus on varustettu 5 mm:n pikavapautusjärjestelmällä.
Jos haluat käyttää E-Thru-akselia, valitse ja asenna tarvittavat
sovittimet*| PL Trenażer wyposażono w standardowy szybkozamykacz
5 mm. W przypadku osi E-Thru należy dobrać i zamontować konieczne
adaptery* | CZ Na trenažéru je namontován standardní rychloupínák
5 mm. V případě nápravy E-Thru vyberte a namontujte poebné
adaptéry* | GR Στο προπονητήριο προσαρτάται ένα τυπικό σύστημα
ταχείας ελευθέρωσης 5 mm. Στην περίπτωση άξονα E-Thru, επιλέξτε
και προσαρτήστε τους απαιτούμενους προσαρμογείς* | CN 󳡳󳊐󸗋󶮏
󽗉󽙓󲴉󱩎󲌟󲰬󲍨󵒓󲌟󳅷󳶿󵯔󷼲󹩌| TW󸉮󶧴󽗉󱒶󳂷󲰈󸀌󴖦󴴸󾙗󳐮󳤘
󴊺󲜾󴅞󳼎󸫉󽙓󸏣󸸁󱸈󱓟󲰈󸀌󳏳󸅲󵯔󸾆󳩺󽗉* JP |ーナーを開
水平な場所にす*| KR 󽁔󻖤󼔐󺺤󼍬󻀰󾘥󽇸󼚜󾙗󼷑󾘥󻝐󻝈󼁀󺦜
󻻀󼯴󻆴󼍐󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀󼋽󼁈󼓴󾘥󺩙󼑌󽋠󼐰󽋸󾘥󼍐󻂭󼻌󻜘󾘥󻺼󼹹󽌐󾘥󻻀󼯴󽋴󻻔󼐰
| TH
มีแกนปลดด่วนขนาด 5 มม. ติดตั ้งอย ู่ที่เทรนเนอร์ หากใช ้แกนรุ่น
E-Thru ให ้เลือกและติดตั ้งอะแดปเตอร์ที่ต้องการ*
1
2
3 *
*T2880.06 & T2880.08/T2880.09
Campagnolo, SRAM XD and XD-R cassette: other body required, available at Tacx
webshop. Please consult the Tacx website for an updated list of fitting cassettes
T2875
Swap
17 mm 5mm
Swap
T2880.08
Ø 12 mm x 142
T2880.09
Ø 12 mm x 148
T2844.15
2,7 mm spacer
T2880.06
Ø 12 mm
Ø 12 mm
100 - 240V
50 / 60Hz
60W
No mains power:
No descent simulation
Troubleshooting
3. Place the Body, with the black ring, and the cassette back in position.
2. Slide the 2 supplied spacers (T2805.11 and T2805.12) to the back of the axle.
1. Remove the Body including the cassette with an allen key 5mm. Make sure the black ring
remains attached to the Body.
Problem A: the derailleur hits the NEO 2 when using the lightest gear

View the manual for the Garmin Tacx Neo 2T Smart here, for free. This manual comes under the category bicycle trainers and has been rated by 1 people with an average of a 8.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Garmin Tacx Neo 2T Smart or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Garmin and is the answer not in the manual?

  • Receive updates on solutions
  • Get answers to your question

Question and answer

Number of questions: 0

The Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer is a training accessory designed for cyclists seeking a realistic indoor riding experience. Weighing 21500 grams, with a height of 55 mm, width of 750 mm, and depth of 575 mm, this trainer is compact and easily portable. Equipped with ANT+ technology, it enables wireless data transmission and seamless connectivity with compatible devices. The Tacx Neo 2T Smart is compatible with various mobile devices, including smartphones and tablets, allowing users to track and analyze their training sessions. Featuring an indication light, this trainer provides visual feedback to keep users informed about different modes and settings. Additionally, it boasts a maximum torque of 88 N⋅m, enabling cyclists to simulate challenging outdoor terrains and engage in intense workouts. Constructed with high-quality materials, this trainer prioritizes reliability and durability. Its sturdy build ensures stability during intense training sessions, offering peace of mind to riders. In conclusion, the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer is an ANT+ enabled accessory that provides reliable and durable indoor training for cyclists. With its compact size, mobile device compatibility, and indication light, this trainer offers a realistic riding experience and enables users to track and analyze their performance. Its high torque capabilities and premium construction contribute to a sturdy and stable training platform.

General
BrandGarmin
ModelTacx Neo 2T Smart | T2875.60
Productbicycle trainer
LanguageEnglish
FiletypeUser manual (PDF)
Weight & dimensions
Weight21500 g
Height55 mm
Width750 mm
Depth575 mm
Performance
ANT+ enabledYes
Mobile device compatibilitySmartphone, Tablet
Features
Indication lightYes
Maximum user weight- kg
Product colorBlack, Blue
Torque (max)88 N⋅m
Product type-
show more

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Garmin Tacx Neo 2T Smart below.

What is the weight of the Garmin Tacx Neo 2T Smart?

The Garmin Tacx Neo 2T Smart has a weight of 21500 g.

How much should I exercise as an adult per week?

As an adult, it is recommended to do moderately intensive exercise for at least 2.5 hours per week. Preferably spread over several days.

What is an adult's maximum heart rate?

As a rule of thumb for your maximum heart rate, you can use 220 minus your age.

What is the height of the Garmin Tacx Neo 2T Smart?

The Garmin Tacx Neo 2T Smart has a height of 55 mm.

What is the width of the Garmin Tacx Neo 2T Smart?

The Garmin Tacx Neo 2T Smart has a width of 750 mm.

What is the depth of the Garmin Tacx Neo 2T Smart?

The Garmin Tacx Neo 2T Smart has a depth of 575 mm.

Is the Garmin Tacx Neo 2T Smart ANT+ enabled?

Yes, the Garmin Tacx Neo 2T Smart is ANT+ enabled. This means it can easily connect to other ANT+ devices such as heart rate monitors, power meters, and cadence sensors, providing a seamless and data-rich training experience.

Is the Garmin Tacx Neo 2T Smart compatible with smartphones and tablets?

Yes, the Garmin Tacx Neo 2T Smart is compatible with both smartphones and tablets. This allows users to conveniently control and personalize their training sessions through their mobile devices, enhancing the user experience and enabling easy data tracking.

Does the Garmin Tacx Neo 2T Smart have an indication light?

Yes, the Garmin Tacx Neo 2T Smart is equipped with an indication light. This light serves as a visual feedback for various training parameters, providing real-time information on factors like power, connectivity, and status, ensuring an intuitive and user-friendly training experience.

What is the maximum torque of the Garmin Tacx Neo 2T Smart?

The maximum torque of the Garmin Tacx Neo 2T Smart is 88 N⋅m. This high torque output enables cyclists to simulate challenging uphill gradients and intense sprints with higher resistance, allowing for more accurate and demanding training sessions compared to lesser torque trainers.

What should I do if the brake of the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer becomes very hot during prolonged and intensive use?

If the brake of the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer becomes very hot during prolonged and intensive use, follow these steps: 1. After using the trainer, allow the brake to cool down for at least 20 minutes before touching it. This will prevent any potential burns or discomfort. 2. Make sure not to drop the brake during assembly, as this can lead to an imbalance that may cause vibration. Dropping the brake can also result in damage, so handle it with care. 3. Regularly inspect the nuts and bolts on the trainer and tighten them if necessary. Loose components can affect the performance and stability of the trainer. 4. Avoid using the trainer in damp areas, as perspiration moisture and condensation can harm the electronics. Moisture can also contribute to overheating. Keep the trainer in a dry room at room temperature. 5. If the brake continues to overheat excessively, contact Garmin customer support for further assistance. They can provide specific troubleshooting steps or arrange for a repair if needed. Remember to always follow the instructions provided in the manual to ensure safe and proper use of the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer.

How can I prevent imbalance and vibration in the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer during assembly?

To prevent imbalance and vibration in the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer during assembly, follow these steps: 1. Handle the brake with care during assembly and avoid dropping it. Dropping the brake can lead to an imbalance, which may cause vibration during use. 2. Do not open the brake unit. Opening the brake can result in damage and affect its performance. 3. Regularly inspect the nuts and bolts on the trainer and ensure they are tightened properly. Loose components can contribute to imbalance and vibration. 4. Avoid using the trainer in damp areas. Perspiration moisture and condensation can harm the electronics and affect the stability of the trainer. 5. Always follow the instructions in the manual to ensure proper attachment of your bicycle to the trainer. Improper attachment can lead to imbalance and vibration. Make sure the rear axle of your bicycle is properly affixed to the trainer and that your bicycle frame does not touch the trainer housing. By following these steps, you can minimize the risk of imbalance and vibration during assembly and ensure a smooth and stable riding experience with the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer.

How often should I inspect and retighten the nuts and bolts on the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer?

To ensure the proper functioning and safety of the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer, it is recommended to inspect and retighten the nuts and bolts on a regular basis. Here are the steps to follow: 1. Regularly check the nuts and bolts on the trainer to ensure they are securely tightened. Use an appropriate tool, such as a wrench or Allen key, to tighten any loose components. 2. Pay special attention to the nuts and bolts that connect the trainer's frame and other parts. These areas may experience more vibration during use and may require more frequent inspection and retightening. 3. Inspect the nuts and bolts for any signs of wear, damage, or corrosion. If you notice any issues, replace the affected components with suitable replacements recommended by Garmin. 4. It is recommended to perform this inspection and retightening routine every few weeks or after any intense or prolonged use of the trainer. This will help maintain the stability and performance of the trainer over time. By regularly inspecting and retightening the nuts and bolts, you can ensure that the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer remains secure and stable during your workouts, providing a safe and enjoyable training experience.

Can children use the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer without supervision?

Children should not use the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer without supervision. Here are the reasons and steps to ensure their safety: 1. The trainer is designed for use by children aged 8 years and above, but they should always be supervised by an adult. This is to ensure that they understand and follow the necessary safety precautions. 2. Children may have reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack experience and knowledge about using the trainer safely. Supervision and instruction from an adult are essential to guide them in using the trainer in a safe manner. 3. The Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer is not a toy and should not be treated as such. It is not designed for play or entertainment purposes. 4. When children use the trainer, they should be given proper instruction on how to use it safely. This includes understanding the potential hazards involved and how to avoid them. 5. The responsibility lies with the supervising adult to ensure that children are using the trainer correctly and following all safety guidelines. This includes proper setup, adjustment, and monitoring during use. By supervising children while they use the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer, you can ensure their safety and help them have a positive and enjoyable training experience.

What should I do if my bicycle frame is touching the trainer housing of the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer?

If your bicycle frame is touching the trainer housing of the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer, follow these steps to address the issue: 1. Stop using the trainer immediately to prevent any further damage to your bicycle or the trainer. 2. Check the position of your bicycle on the trainer. Ensure that the rear axle of your bicycle is properly affixed to the trainer and that the frame is not touching the trainer housing. 3. Adjust the position of your bicycle on the trainer if necessary. Make sure there is enough clearance between the frame and the trainer housing to prevent any contact during use. 4. If adjusting the position does not resolve the issue, check if any parts of the trainer or bicycle are misaligned or damaged. Look for any signs of wear or deformation that may be causing the interference. 5. If you are unable to resolve the issue on your own, contact Garmin customer support for further assistance. They can provide specific troubleshooting steps or arrange for a repair if needed. By following these steps, you can ensure that your bicycle is properly positioned on the Garmin Tacx Neo 2T Smart bicycle trainer, preventing any contact between the frame and the trainer housing during use.

Is the manual of the Garmin Tacx Neo 2T Smart available in English?

Yes, the manual of the Garmin Tacx Neo 2T Smart is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results