Canon P23-DTS II manual

Canon P23-DTS II
8.6 · 4
PDF manual
 · 2 pages
English
manualCanon P23-DTS II
E-IM-3146
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2012/19/EU), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních právních
prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností.
Tento výrobek má být vrácen do určeného sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný
podobný výrobek, nebo do autorizovaného sběrného místa pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), baterií a
akumulátorů. Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a
elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu
využívání přírodních zdrojů.
Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady,
schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu, nebo navštivte webové stránky
www.canon-europe.com/weee nebo www.canon-europe.com/battery.
Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн) Тези символи показват, че този продукт не
трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци съгласно Директивата за ИУЕЕО (2012/19/ЕC), Директивата за батерии
(2006/66/ЕО) и/или Вашето национално законодателство, прилагащо тези Директиви.
Този продукт трябва да бъде предаден в предназначен за целта пункт за събиране, например на база размяна, когато купувате нов
подобен продукт, или в одобрен събирателен пункт за рециклиране на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване
(ИУЕЕО), батерии и акумулатори. Неправилното третиране на този тип отпадъци може да доведе до евентуални отрицателни последствия
за околната среда и човешкото здраве поради потенциално опасните вещества, които обикновено са свързани с ЕЕО.
В същото време Вашето съдействие за правилното изхвърляне на този продукт ще допринесе за ефективното използване на природните
ресурси.
За повече информация относно това къде можете да предадете за рециклиране на този продукт, моля свържете се с Вашите местни
власти, с органа, отговорен за отпадъците, с одобрената система за ИУЕЕО или с Вашата местна служба за битови отпадъци, или
посетете www.canon-europe.com/weee, или www.canon-europe.com/battery.
Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Ti simboli pomenijo, da tega izdelka skladno z Direktivo OEEO (2012/19/EU), Direktivo 2006/66/ES in/ali nacionalno zakonodajo, ki uvaja ti
direktivi, ne smete odlagati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki.
Ta izdelek je potrebno odnesti na izbrano zbirno mesto, t. j. pooblaščeno trgovino, kjer ob nakupu novega (podobnega) izdelka vrnete starega, ali na
pooblaščeno zbirno mesto za ponovno uporabo odpadne električne in elektronske opreme (EEO) ter baterij in akumulatorjev. Neustrezno ravnanje s
to vrsto odpadkov lahko negativno vpliva na okolje in človeško zdravje zaradi potencialno nevarnih snovi, ki so pogosto povezane z EEO.
Vaše sodelovanje pri pravilnem odlaganju tega izdelka predstavlja pomemben prispevek k smotrni izrabi naravnih virov.
Za več informacij o ponovni uporabi tega izdelka se obrnite na lokalen mestni urad, pristojno službo za odpadke, predstavnika pooblaščenega
programa za obdelavo odpadkov ali na lokalno komunalo. Lahko pa tudi obiščete našo spletno stran
www.canon-europe.com/weee, ali www.canon-europe.com/battery.
Samo za Europsku uniju i EEA (Norveška, Island i Lihtenštajn)
Oznaka pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s komunalnim i ostalim vrstama otpada, u skladu s direktivom WEEE (2012/19/EC),
Direktivom o baterijama (2006/66/EC) i Pravilnikom o gospodarenju otpadnim baterijama i akumulatorima te Pravilnikom o gospodarenju otpadnim
električnim i elektroničkim uređajima i opremom.
Ovaj bi proizvod trebalo predati ovlašenom skupljaču EE otpada ili prodavatelju koji je dužan preuzeti otpadni proizvod po sistemu jedan za jedan,
ukoliko isti odgovara vrsti te je obavljao primarne funkcije kao i isporučena EE oprema. Otpadne baterije i akumulatori predaju se ovlaštenom
skupljaču otpadnih baterija ili akumulatora ili prodavatelju bez naknade i obveze kupnje za krajnjeg korisnika. Neodgovarajuće rukovanje ovom
vrstom otpada može utjecati na okoliš i ljudsko zdravlje zbog potencijalno opasnih supstanci koje se najčešće nalaze na takvim mjestima.
Vaša suradnja u pravilnom zbrinjavanju ovog proizvoda pridonijet će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju
ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog programa ili komunalne službe za uklanjanje
otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee ili www.canon-europe.com/battery.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tieto symboly označujú, že podľa Smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 2012/19/EÚ, Smernice o batériách
(2006/66/ES) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom.
Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu nového podobného produktu, alebo na autorizované
zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických a elektronických zariadení (EEZ), batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto
typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne
nebezpečné látky.
Spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od
spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke: www.canon-europe.com/weee, alebo
www.canon-europe.com/battery.
Sadece Avrupa Birliği (ve EEA): Norveç, İzlanda ve Liechtenstein
Ekranda bu sembollerin görünmesi ürünün WEEE Direktifi (2012/19/UE)), Pil Direktifi (2006/66/EC) ve/veya ulusal yasalar gereğince ev
atıklarıyla birlikte elden çıkarılmaya uygun olmadığını gösterir.
Benzeri yeni bir ürün satın alındığında bu ürün, elektrikli ve elektronik ekipman (EEE), piller ve akümülatör atıklarının geri dönüşümü için belirlenen
yetkili toplama noktasına teslim edilerek elde çıkarılmalıdır. Atıkların keyfi değerlendirilmesi sonucunda EEE ile ilişkili zararlı maddelerin çevreye ve
insan sağlığına negatif etkileri oluşur. Zararlı atıkların bilinçli yok edilmesi doğal kaynakların dengeli kullanılmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha ayrıntılı bilgi sahibi olmak için yerel bayiinizle, atık depolama yetkilisiyle, ülkenizdeki atık toplama noktalarıyla veya
değerlendirme merkezleriyle iletişime geçin veya www.canon-europe.com/weee veya www.canon-europe.com/battery adresini ziyaret edin.
Gjelder kun den europeiske union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Disse symbolene indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall, i henhold til WEEE-direktivet (2012/19/EU),
batteridirektivet (2006/66/EF) og/eller nasjonal lov som har implementert disse direktivene.
Produktet må leveres til et dertil egnet innsamlingspunkt, det vil si på en autorisert en-til-en-basis når en kjøper et nytt lignende produkt, eller til et
autorisert innsamlingssted for resirkulering av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE-utstyr) og batterier og akkumulatorer. Feil håndtering av
denne typen avfall kan være miljø- og helseskadelig på grunn av potensielt skadelige stoffer som ofte brukes i EE-utstyr.
Din innsats for korrekt avhending av produktet vil bidra til effektiv bruk av naturressurser.
Du kan få mer informasjon om resirkulering av dette produktet ved å kontakte lokale myndigheter, avfallsadministrasjonen, et godkjent program eller
husholdningens renovasjonsselskap, eller gå til www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery.
Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa WEEE Direktivom
(2012/19/EU), Direktivom o baterijama (2006/66/EC) i nacionalnim zakonima.
Ovaj proizvod treba predati određenom centru za prikupljanje, npr. po principu „jedan-za-jedan“ kada kupujete sličan novi proizvod, ili ovlašćenom
centru za prikupljanje za reciklažu istrošene električne i elektronske opreme (EEE), baterija i akumulatora. Nepravilno rukovanje ovom vrstom otpada
može imati negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE.
Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa.
Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže
ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite stranicu www.canon-europe.com/weee, ili www.canon-europe.com/battery.
Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein)
Aquests símbols indican que aquest producte no s’ha de llençar amb les escombraries de la llar, d’acord amb la RAEE (2012/19/UE), la
Directiva relativa a piles i acumuladors (2006/66/CE) i la legislació nacional que implementi aquestes directives.
Aquest producte s’hauria de lliurar en un dels punts de recollida designats, com per exemple, intercanviant un per un en comprar un producte similar
o lliurant-lo en un lloc de recollida autoritzat per al reciclatge de residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE) i piles i acumuladors. La manipulació
inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn i en la salut humana, a causa de les substàncies potencialment
perilloses que normalment estan associades a l'RAEE.
La vostra cooperació a l’hora de rebutjar correctament aquest producte contribuirà a la utilització efectiva dels recursos naturals.
Els usuaris tenen dret a retornar les bateries o els acumuladors usats sense cap càrrec. El preu de venda de les bateries i els acumuladors inclou el
cost de la gestió ambiental dels residus i no es necessari mostrar l’import d’aquest cost en aquest fullet o en la factura que es lliuri a l’usuari final.
Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de
residus homologat o el servei de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o
www.canon-europe.com/battery.
Üksnes Euroopa Liit ja EMP (Norra, Island ja Liechtenstein)
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale direktiivile (2012/19/EL), patareisid ja akusid
ning patarei- ja akujäätmeid käsitlevale direktiivile (2006/66/EÜ) ja/või nimetatud direktiive rakendavatele riiklikele õigusaktidele ei või seda toodet
koos olmejäätmetega ära visata.
Antud tootest tekkinud jäätmed tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt müügipunkti, mis on volitatud üks ühe vastu vahetama, kui ostate uue
sarnase toote, või vastavasse elektri- ja lektroonikaseadmete jäätmete ning patareide ja akude ümbertöötlemiseks mõeldud kogumispunkti. Antud
liiki jäätmete vale käitlemine võib kahjustada keskkonda ja inimeste tervist elektri- ja elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate potentsiaalselt ohtlike
ainete tõttu. Antud tootest tekkinud jäätmete nõuetekohase kõrvaldamisega aitate kasutada loodusvarasid efektiivselt. Täiendava teabe saamiseks
elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete ning patarei- ja akujäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka
Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee või www.canon-europe.com/battery.
Tikai Eiropas Savienībai un EEZ (Norvēģijai, Islandei un Lihtenšteinai)
Šie simboli norāda, ka atbilstoši ES Direktīvai (2012/19/ES) par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), Direktīvai (2006/66/EK)
par baterijām un akumulatoriem, un akumulatoru atkritumiem, ar ko atceļ Direktīvu 91/157/EEK, un vietējiem tiesību aktiem šo izstrādājumu nedrīkst
izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
Šis izstrādājums ir jānodod piemērotā savākšanas vietā, piemēram, apstiprinātā veikalā, kur iegādājaties līdzīgu jaunu produktu un atstājat veco, vai
apstiprinātā vietā izlietotu elektrisko un elektronisko iekārtu un bateriju un akumulatoru pārstrādei. Nepareiza šāda veida atkritumu apsaimniekošana
var apdraudēt vidi un cilvēka veselību tādu iespējami bīstamu vielu dēļ, kas parasti ir elektriskajās un elektroniskajās iekārtās.
Jūsu atbalsts pareizā šāda veida atkritumu apsaimniekošanā sekmēs efektīvu dabas resursu izmantošanu.
Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par šāda veida izstrādājumu nodošanu otrreizējai pārstrādei, sazinieties ar vietējo
pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvaroto organizāciju vai iestādi, kas veic sadzīves atkritumu
apsaimniekošanu, vai apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon-europe.com/weee, vai www.canon-europe.com/battery.
Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)
These symbols indicate that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive
(2012/19/EU), the Battery Directive (2006/66/EC) and/or national legislation implementing those Directives.
This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or
to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE) and batteries and accumulators. Improper handling of
this type of waste could have a possible impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally
associated with EEE. Your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more
information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste
disposal service or visit www.canon-europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
Nur für Europäische Union und EWR (Norwegen, Island und Liechtenstein)
Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie (2012/19/EU; Richtlinie über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte), Batterien-Richtlinie (2006/66/EG) und nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines neuen
ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sowie
Batterien und Akkumulatoren geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe, die generell mit
Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Verbindung stehen, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.
Durch Ihre Mitarbeit bei der umweltgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive
européenne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en
vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les
collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de
déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses
généralement associées aux équipements électriques et électroniques.
Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales
compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE
(2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo
similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y acumuladores. La gestión
incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que
suelen contener estos aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y
baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la información y la
factura suministradas a los usuarios finales.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la
gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2012/19/UE), della
Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Il prodotto deve essere conferito a un punto di raccolta designato, ad esempio il rivenditore in caso di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure
un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché di batterie e accumulatori. Un
trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute umana a causa delle sostanze
potenzialmente nocive solitamente contenute in tali rifiuti.
La collaborazione dell'utente per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efficace delle risorse naturali ed eviterà di
incorrere in sanzioni amministrative ai sensi dell'art. 255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare le autorità locali, l'ente responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore
autorizzato o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU), de richtlijn 2006/66/EG
betreffende batterijen en accu's en/of de plaatselijk geldende wetgeving waarin deze richtlijnen zijn geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil
mag worden weggegooid.
Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend verkooppunt bij
aankoop van een gelijksoortig product, of bij een officiële inzameldienst voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en
batterijen en accu's. Door de potentieel gevaarlijke stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk
nadelige gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid. Uw medewerking bij het op juiste wijze weggooien van dit product draagt
bij tot effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen.
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst, officiële dienst voor klein
chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/weee, of www.canon-europe.com/battery.
Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)
Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med dagrenovation i henhold til WEEE-direktivet (2012/19/EU),
batteridirektivet (2006/66/EF) og/eller den lokale lovgivning, som disse direktiver er gennemført i.
Produktet skal afleveres på et godkendt indsamlingssted, f.eks. i overensstemmelse med en godkendt én-til-én-procedure, når du indkøber et nyt
tilsvarende produkt, eller på et godkendt indsamlingssted for elektronikaffald samt for batterier og akkumulatorer. Forkert håndtering af denne type
affald kan medføre negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred på grund af de potentielt sundhedsskadelige stoffer, der generelt kan
forefindes i elektrisk og elektronisk udstyr.
Når du foretager korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune, den lokale affaldsmyn-
dighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery for at få flere oplysninger om
genbrug af dette produkt.
Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (SER-direktiivi, 2012/19/EU), paristoista ja akuista annettu
direktiivi (2006/66/EY) sekä kansallinen lainsäädäntö kieltävät tuotteen hävittämisen talousjätteen mukana.
Tuote on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen, esimerkiksi kodinkoneliikkeeseen uutta vastaavaa tuotetta ostettaessa tai viralliseen sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun tai paristojen ja akkujen keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun virheellinen käsittely voi vahingoittaa
ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Tuotteen asianmukainen hävittäminen
säästää myös luonnonvaroja.
Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa
www.canon-europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery.
Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)
De här symbolerna visar att produkten inte får sorteras och slängas som hushållsavfall enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU), batteridirektivet
(2006/66/EG) och/eller nationell lagstiftning som implementerar dessa direktiv.
Produkten ska lämnas in på en avsedd insamlingsplats, t.ex. på en återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk utrustning
(EE-utrustning) samt batterier och ackumulatorer eller hos handlare som är auktoriserade att byta in varor då nya, motsvarande köps (en mot en).
Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som
kan återfinnas i elektrisk och elektronisk utrustning.
Din medverkan till en korrekt avfallshantering av produkten bidrar till effektiv användning av naturresurserna.
Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för
avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)
Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Diretiva REEE de
2012/19/UE, a Diretiva de Baterias (2006/66/CE) e/ou a sua legislação nacional que transponha estas Diretivas.
Este produto deve ser entregue num ponto de recolha designado, por exemplo num local autorizado de troca quando compra um equipamento
novo idêntico, ou num local de recolha autorizado para reciclar equipamento elétrico e eletrónico (EEE) em fim de vida, bem como pilhas e baterias.
O tratamento inadequado deste tipo de resíduos pode ter um impacto negativo no ambiente e na saúde humana, devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão associadas com equipamentos do tipo EEE.
A sua cooperação no tratamento correto deste produto irá contribuir para a utilização mais eficaz dos recursos naturais.
Para obter mais informações acerca de como reciclar este produto, por favor contacte as suas autoridades locais responsáveis pela matéria,
serviço de recolha aprovado para pilhas e baterias ou serviço de recolha de resíduos sólidos domésticos da sua municipalidade, ou visite
www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και Λιχτενστάιν)
Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία για
τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ), την Οδηγία για τις Ηλεκτρικές Στήλες (2006/66/ΕΚ) ή/και την εθνική
νομοθεσία που εφαρμόζει τις Οδηγίες εκείνες.
Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο
παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΗΗE)
και των ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών. Ο ακατάλληλος χειρισμός αυτού του τύπου αποβλήτων μπορεί να έχει αρνητικό αντίκτυπο στο
περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου, λόγω δυνητικά επικίνδυνων ουσιών που γενικά συνδέονται με τον ΗΗΕ.
Η συνεργασία σας για τη σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος θα συμβάλει στην αποτελεσματική χρήση των φυσικών πόρων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία
απορριμμάτων, το εγκεκριμένο σχήμα ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση
www.canon-europe.com/weee ή www.canon-europe.com/battery.
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein) országaiban
Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválasztva, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól (WEEE) szóló (2012/19/EU) irányelvnek és az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladék elemekről és
akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően és/vagy ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik.
E terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni – pl. hasonló termék vásárlásakor a régi becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében,
vagy az elektromos és elektronikus berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladék elemek és hulladék akkumulátorok
gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez
(EEE) általánosan kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre.
E termék megfelelő leselejtezésével Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához.
A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó
telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a
www.canon-europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)
Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego, zgodnie z dyrektywą WEEE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2012/19/UE) lub dyrektywą w sprawie baterii (2006/66/WE) bądź przepisami krajowymi
wdrażającymi te dyrektywy.
Użytkownicy baterii i akumulatorów mają obowiązek korzystać z dostępnego programu zwrotu, recyklingu i utylizacji baterii oraz akumulatorów.
Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może mieć wpływ na środowisko i zdrowie ludzi ze względu na substancje potencjalnie
niebezpieczne, związane ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym.
Państwa współpraca w zakresie właściwej utylizacji tego produktu przyczyni się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych.
W celu uzyskania informacji o sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt z właściwym urzędem miejskim lub zakładem gospodarki
komunalnej bądź zapraszamy na stronę www.canon-europe.com/weee, lub www.canon-europe.com/battery.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Aceste simboluri indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere, în conformitate cu Directiva DEEE
(2012/19/UE), Directiva referitoare la baterii (2006/66/CE) şi/sau legile dvs. naţionale ce implementează aceste Directive.
Acest produs trebuie înmânat punctului de colectare adecvat, ex: printr-un schimb autorizat unu la unu atunci când cumpăraţi un produs nou similar
sau la un loc de colectare autorizat pentru reciclarea reziduurilor de echipament electric şi electronic (EEE) şi baterii şi acumulatori. Administrarea
neadecvată a acestui tip de deşeuri, ar putea avea un impact asupra mediului şi asupra sănătăţii umane datorită substanţelor cu potenţial de risc
care sunt în general asociate cu EEE.
Cooperarea dvs. în direcţia reciclării corecte a acestui produs va contribui la o utilizare eficientă a resurselor naturale.
Pentru mai multe informaţii despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul dvs. local, autorităţile responsabile cu deşeurile, schema
aprobată sau serviciul dvs. responsabil cu deşeurile menajere sau vizitaţi-ne la www.canon-europe.com/weee, sau www.canon-europe.com/battery.
WEEE DIRECTIVE 2012/19/EU & BATTERY DIRECTIVE 2006/66/EC
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
FI
SV
PT
EL
CS
BG
SL
HR
SK
TR
CT
ET
HU
PL
NR
SR
LV
Manufacturer: CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD.17/F, Tower One, Ever Gain Plaza, 82-100 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong KongCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The NetherlandsИмпортер: ООО «Канон Ру» Россия, 109028, Москва, Серебряническая набережная, д. 29Қазақстан Республикасы (импортшы)Байланыс ақпараты орам қорабында берілген, Оны қауіпсіз орында сақтаңызՀայաստանի Հանրապետթյնը (ներմծող)Կոնտակտային տեղեկատվթյն նշված է փաթեթավորման վանդակմ. Խնդրմ ենք պահել այն ﬕ ապահով տեղ.Республика Кыргыз (импорттоочу) Контакттык маалымат көрсөтүлсө укладочном ящикте.CANON MARKETING (MALAYSIA) SDN BHD. No.6-2-01, Tower 6, UOA Business Park, Jalan Pengaturcara U1/51A, Seksyen U1, 40150 Shah Alam, Selangor
RO
CURRENCY CONVERSION CALCULATION / WÄHRUNGSUMRECHNUNG / CALCUL DE CONVERSION DE DEVISE / CÁLCULO DE CONVERSIÓN DE DIVISAS / CALCOLO DELLA CONVERSIONE DELLA VALUTA / BEREKENING VALUTACONVERSIE / BEREGNING AF VALUTAKONVERTERING / VALUUTTAMUUNNOSLASKENTA / BERÄKNING AV VALUTAOMVANDLING / CÁLCULO DE CONVERSÃO CAMBIAL / ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ ΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ / ВЫЧИСЛЕНИЕ КОНВЕРТАЦИИ ВАЛЮТ / PÉNZNEMEK KÖZÖTTI ÁTVÁLTÁS SZÁMÍTÁSA / KONWERSJA WALUT / CALCUL DE CONVERSIE VALUTARĂ / VÝPOČET PŘEVODU MĚN / ИЗЧИСЛЕНИЕ ЗАКОНВЕРТИРАНЕ НА ВАЛУТА / IZRAČUN PRETVORBE VALUTE / IZRAČUN KONVERZIJE VALUTA / VÝPOČET PREVODU MENY / PARA BİRİMİ DÖNÜŞTÜRME HESAPLAMA / ВАЛЮТА ТҮРЛЕНДІРУДІ ЕСЕПТЕУ / ԱՐՏԱՐԺՅԹԻ ՓՈԽԱՐԿՄԱՆ ՀԱՇՎԱՐԿ / ВАЛЮТАНЫ АЛМАШТЫРУУСУН САНООСУ / ОБЧИСЛЕННЯ КОНВЕРТАЦІЇ ВАЛЮТ /KALKULASI KONVERSI MATA UANG / PHÉP TÍNH CHUYỂN ĐỔI TIỀN TỆ$ = 1 (US$) 1 C1 = 0.8233 (EURO) 0 8233 C2 = 0.5419 (£) 0 5419 C3 = 107.08 (JPY) 107 08Euro 35 = US$ ($42.51) 35US $78 = JPY¥? (¥8352.24) 78£100 = US$? ($184.54) 100
# 0 --------------------------1. C
# 1 ------------------ 0.8233 C
# 2 -------------------0.5419 C
# 3 -------------------107.08 C
0. C 35. # 1 --------------------0.8233 42.51 78. # 3 --------------------107.08 8,352.24 100. # 2 -------------------0.5419 184.54
# 1 -------------------0.8233 C
# 2 -------------------0.5419 C
# 3 -------------------107.08 C
Set currency rateConvert currency
ITEM
OFF ON
PRINT
CONV
C1
C2
C3
CE
C
C1
C3
C2
C1
C2
C3
Recall currency rate
$
$
$
$
Print Out
Operation
Calculation
-------##------- 0. C 400.00 + 280.00 + 78.00 602.00 ••••
,
,
••••
400.00 + 280.00 + 78.00 602.00------------------------------------ (Start Entry)(Start check)(Corrent entry in blue color ) ••••
,
,
••••
400.00 + 280.00 + 87.00

,,,,,,,

••••••• 593.00------------------------------------(Incorrect entry in red color)(Start check)
CHECK
CHECK
400+280–78=602 400
280
78
Corrent entry
400
280
78
Incorrect entry 400+280–87=593 400
280
87
DOUBLE CHECK FUNCTION / PRÜFFUNKTION / FONCTION DE DOUBLE VÉRIFICATION / FUNCIÓN DE DOBLE VERIFICACIÓN / FUNZIONE DI CONTROLLO DOPPIO / FUNCTIE VOOR DUBBEL CONTROLEREN / FUNKTION TIL DOBBELTKONTROL / VARMISTUSTOIMINTO / FUNKTIONEN FÖR DUBBELKONTROLL / FUNÇÃO DE DUPLA VERIFICAÇÃO / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΠΛΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ / ФУНКЦИЯ ДВОЙНОЙ ПРОВЕРКИ / ELLENŐRZÉS FUNKCIÓ / PODWÓJNA WERYFIKACJA /FUNCŢIE DE VERIFICARE DUBLĂ / FUNKCE KONTROLY / ФУНКЦИЯ НА ДВОЙНА ПРОВЕРКА / FUNKCIJA PREVERJANJA / FUNKCIJA DVOSTRUKE PROVJERE / FUNKCIA KONTROLY /
SAĞLAMA İŞLEVİ / ҚОСАРЛЫ ТЕКСЕРУ ФУНКЦИЯСЫ / ԿՐԿՆԱԿԻ ՍՏԳՄԱՆ ԳՈՐԾԱՌՅԹ /
ЭКИ ЖОЛУ ТЕКШЕРҮҮ ФУНКЦИЯСЫ / ФУНКЦІЯ ПОДВІЙНОЇ ПЕРЕВІРКИ /FUNGSI PEMERIKSAAN GANDA / CHỨC NĂNG KIỂM TRA KÉP
ITEM
OFF ONPRINT
CONV
SETTING / EINSTELLUNG / RÉGLAGE / CONFIGURACIÓN / IMPOSTAZIONI / INSTELLING / INDSTILLING / ASETUS /INSTÄLLNING / DEFINIÇÕES / ΡΥΘΜΙΣΗ / УСТАНОВКА / BEÁLLÍTÁS / KONFIGURACJA / SETARE / NASTAVENÍ / НАСТРОЙКА / NASTAVITEV / POSTAVKA / NASTAVENIE / AYARLAMA / ПАРАМЕТР / ԿԱՐԳԱՎՈՐՄ / ЖӨНДӨӨ / НАСТРОЮВАННЯ / PENYETELAN / CÀI ĐẶT : TAX CALCULATION FUNCTION / STEUERBERECHNUNGSFUNKTION / FONCTION DE CALCUL DE TAXE / FUNCIÓN DE CÁLCULO DE IMPUESTOS / FUNZIONE DI CALCOLO DELLE IMPOSTE /FUNCTIE VOOR BELASTINGBEREKENING / FUNKTION TIL MOMSBEREGNING / VEROLASKENTATOIMINTO / FUNKTION FÖR SKATTEBERÄKNING / FUNÇÃO DE CÁLCULO DE IMPOSTO / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ / ФУНКЦИЯ ВЫЧИСЛЕНИЯ НАЛОГОВ /ÁFASZÁMÍTÁSI FUNKCIÓ / OBLICZENIA PODATOWE / FUNCŢIA DE CALCUL AL TAXELOR /FUNKCE VÝPOČTU DANĚ / ФУНКЦИЯ ЗА ИЗЧИСЛЕНИЕ НА ДАНЪЦИ / FUNKCIJA ZA IZRAČUN DAVKA / FUNKCIJA IZRAČUNA POREZA / FUNKCIA VÝPOČTU DANE / VERGİ HESAPLAMA İŞLEVİ / САЛЫҚ ЕСЕПТЕУ ФУНКЦИЯСЫ / ՀԱՐԿԵՐԻ ՀԱՇՎԱՐԿՄԱՆ ԳՈՐԾԱՌՅԹ / САЛЫКТЫ САНОО ФУНКЦИЯСЫ / ФУНКЦІЯ ОБЧИСЛЕННЯ ПОДАТКУ / FUNGSI KALKULASI PAJAK / CHỨC NĂNG TÍNH THUẾTax Rate SetRate : 5% 5
Add Tax AmountPrice $2,000 without tax 2000Tax= ? ($100)Selling Price with tax = ? ($2,100)Deduct Tax Amount
Selling Price $3,150 with tax 3150
Tax = ? ($150)Price without Tax = ? ($3,000)Recall Tax Rate 5. %
2,000.
+
5. % 100.00 2,100.00 3,150. 5. %150.00 3,000.00 5. %

( )

ITEM
OFF ON
PRINT
CONV

( )

Print Out
Operation
Calculation
After switching the settings to "Decimal","Rounding" and "GT", please keep the same settings in the process of Double Check
Function in order to ensure accurate double checking results.
Nachdem die Einstellung „Decimal“, „Rounding“ und „GT“ gewählt wurde, behalten Sie diese Einstellung für die
Prüffunktion bei, um ein korrektes Prüfergebnis zu erhalten.
Après avoir sélectionné le réglage de « décimale », « arrondi » et « total global », veillez à conserver les mêmes
réglages lors du processus de fonction de double vérification afin d’obtenir des résultats fiables.
Tras seleccionar el valor de “Decimal”, “Rounding” y “GT”, mantenga el mismo valor en el proceso de la función de
doble verificación para obtener un resultado de verificación preciso.
Dopo aver selezionato l'impostazione “Decimal”, “Rounding” e “GT”, è importante non modificarla durante
l'elaborazione della funzione di controllo doppio per ottenere un risultato preciso.
Nadat u de instellingen voor 'Decimaal', 'Afronden' en 'GT' hebt geselecteerd, moet u dezelfde instellingen gebruiken
in het proces van de functie Dubbel controleren om een nauwkeurig controleresultaat te verkrijgen.
Når indstillingen af "Decimal", "Afrunding" og "GT" er valgt, skal den samme indstilling bevares i forbindelse med
funktionen for dobbeltkontrol for at få et nøjagtigt kontrolresultat.
Kun asetus Decimal (desimaali), Rounding (pyöristäminen) tai GT (yhteensä) on valittu, käytä samaa asetusta Double
Check -tarkistustoiminnossa, jotta tarkastustulos on tarkka.
När du valt inställning för "Decimal", "Rounding" och "GT" ska du ha kvar samma inställning till
dubbelkontrollsfunktionen för att få rättvisande kontrollresultat.
Após a seleção da definição de “Decimal”, “Arredondamento” e “TG”, mantenha a mesma definição no processo de
dupla verificação para obter uma verificação correta.
Αφού επιλέξετε τη ρύθμιση "Δεκαδικό", "Στρογγυλοποίηση" και "GT", διατηρήστε την ίδια ρύθμιση κατά τη Λειτουργία
Διπλού Ελέγχου, για να προκύψει ακριβές αποτέλεσμα ελέγχου.
Выбрав установку для переключателей «Decimal», «Rounding» и «GT», сохраняйте ту же установку при
выполнении процедуры двойной проверки, чтобы результат проверки был точным.
Miután megadta a „Decimal”, „Rounding” és „GT” beállításokat, az ellenőrzés funkció használata során a pontos
eredmény érdekében hagyja ezeket változatlanul.
Po wybraniu ustawienia „Decimal” (Dziesiętne), „Rounding” (Zaokrąglanie) i „GT” (Suma całkowita) należy zachować
takie samo ustawienie w procesie podwójnej weryfikacji, aby uzyskać dokładne wyniki.
După selectarea setării pentru „Decimal”, „Rounding” şi „GT”, păstraţi aceeaşi setare în procesul funcţiei de verificare
dublă, pentru a obţine un rezultat corect al verificării.
Jakmile zvolíte nastavení „Decimal“ (Desetinná čárka), „Rounding“ (Zaokrouhlení) a „GT“ (Celkový součet),
zachovejte po dobu použití funkce kontroly stejné nastavení. Jedině tak může být kontrola přesná.
След като изберете настройка “Decimal”, “Rounding” и “GT”, запазете същата настройка в процеса на
функцията на двойна проверка, за да получите точен резултат от проверката.
Po izbiri nastavitve »Decimal«, »Rounding« in »GT«, obdržite enako nastavitev pri postopku preverjanja, ker bo samo
tako točen rezultat preverjanja.
Nakon što odaberete postavku za "Decimal", "Rounding" i "GT", zadržite istu postavku u postupku funkcije dvostruke
provjere kako bi provjera dala točan rezultat.
Po výbere nastavenia pre položky „Decimal“ (Desatinná čiarka), „Rounding“ (Zaokrúhlenie) a „GT“ (Celkový súčet)
zachovajte rovnaké nastavenie v procese kontroly, aby bol výsledok kontroly presný.
"Ondalık", "Yuvarlama" veya "GT" ayarını seçtikten sonra, doğru kontrol sonuçları almak için lütfen Sağlama İşlevi için
de aynı ayarı kullanın.
“Ондық”, “Дөңгелектеу” жəне “GT” параметрін таңдағаннан кейін, дəл тексеру нəтижесін алу үшін қосарлы
тексеру функциясының процесінде бірдей параметрді сақтаңыз.
«Decimal», «Rounding»-ի և «GT»-ի կարգավորﬓ ընտրելց հետո պահպանեք նյն կարգավորմը
Կրկնակի ստգման գործառյթը կատարել ժամանակ, որպեսզի ստյգ արդյնք ստանաք:
“Decimal”, “Rounding” жана “GT” которгучтарды тандоодон кийин, экинчи текшерүү функциянын процессинде
ошол эле жөндөөлөрдү колдонгула ал так текшерүү натыйжаны алууга мүмкүнчүлүк берет.
Якщо ви вибрали параметри для режимів «Десятковий», «Заокруглення» та «Загальний підсумок», зберігайте
ті самі параметри в процесі виконання функції подвійної перевірки, щоб отримати точні результати.
Sesudah memilih penyetelan “Desimal”, “Penggenapan” dan “GT”, simpan penyetelan yang sama dalam proses
Fungsi Pemeriksaan Ganda untuk memperoleh hasil pemeriksaan yang akurat.
Sau khi chọn cài đặt của “Decimal” (Số thập phân), “Rounding” (Làm tròn) và “GT” (Tổng cộng), hãy giữ nguyên cài
đặt này trong quá trình thực hiện Chức năng Kiểm tra Kép để có được kết quả kiểm tra chính xác.
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
FI
SV
PT
EL
RU
HU
PL
RO
CS
BG
SL
HR
SK
TR
KK
HY
KY
ID
VI
Print Out
Operation
Calculation
OVERFLOW / ÜBERLAUF / DÉPASSEMENT DE CAPACITÉ / DESBORDAMIENTO / OVERFLOW /OVERLOOP / OVERLØB / YLIVUOTO / SPILL / SOBRECARGA / ΥΠΕΡΧΕΙΛΙΣΗ / ПЕРЕПОЛНЕНИЕ /TÚLCSORDULÁS / PRZEPEŁNIENIE / DEPĂŞIRE / CHYBA VÝPOČTU / ПРЕПЪЛВАНЕ / PREKORAČITEV / PREKORAČENJE / PREPLNENIE / TAŞMA / ТОЛУ /
ՀԱՇՎԻՉԻՑ ԴՐՍ ԳՄԱՐՆԵՐ / ТОЛУП КЕТҮҮ / ПЕРЕПОВНЕННЯ / LIMPAH ATAS / TRÀN BỘ NHỚ
550000000000 550000000000
23 23
12650000000000
6
÷
0 = 0 6
0
x)
550,000,000,000. x
23. =
•••••••••••••••••
12.6500000000
0. C
6.
÷
0. =
•••••••••••••••••
0.
0. C
CE
C
CE
C
CE
C
(Error)(Error)
Print Out
Operation
Calculation
( )
UK
© CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD. 2018 Recycling of productThis product should be disposed of appropriately, according to your national and local legislation. Утилизация продукцииДанную продукцию следует утилизировать должным образом, в соответствии с действующимнациональным и местным законодательством. Өнімді кəдеге жаратуБұл өнім Сіздің ұлттық жəне жергілікті заңнамаларыңызға сəйкес кəдеге жаратылуы тиіс. Ապրանքի ոչնչացմԱյս ապրանքը պետք է ոչնչացվի պատշաճ ձևով՝ համաձայն Ձեր ազգային և տեղական օրենսդրթյան: Таштандыны иштетүүБул өнүм сиздин улуттук жана жергиликтүү мыйзамдарына ылайык тиешелүү түрдө кылуу керек.
EN
RU
KK
HY
KY

View the manual for the Canon P23-DTS II here, for free. This manual comes under the category calculators and has been rated by 4 people with an average of a 8.6. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Canon P23-DTS II or do you need help? Ask your question here

Need help?

Do you have a question about the Canon and is the answer not in the manual?

  • Receive updates on solutions
  • Get answers to your question

Question and answer

Number of questions: 1
C
charlesJanuary 26, 2021

the printer does not print the numbers

1 comment
P
PekkaMarch 14, 2024

@charles try changing the ink pad, it is of type Gr. 745 a.k.a CP-13 a.k.a IR-40T

The Canon P23-DTS II is a printing calculator that is designed to be easily portable. With a pocket-sized form factor and weighing 480 grams, it can be conveniently carried around. This calculator is equipped with a 12-digit display, allowing for accurate calculations and calculations involving large numbers. The display size is 98 x 22.5 millimeters, providing a clear and readable view of the numbers. The Canon P23-DTS II features a print speed of 2.3 lines per minute (lpm). This allows for a quick and efficient calculation process. The calculator uses a printing mechanism to generate a printed record of the calculations performed, providing a tangible result for reference or documentation. With dimensions of 238 x 153 x 54.7 millimeters, the Canon P23-DTS II has a compact size that makes it suitable for use in various settings, including offices, classrooms, or even when traveling. It operates on four AA batteries, ensuring convenient power supply. The battery type supports long-lasting usage and easy replacement. Constructed with precision and attention to detail, this calculator is a reliable and durable device. It is designed to withstand the rigors of everyday use and deliver accurate and consistent results. The Canon P23-DTS II is a practical and efficient tool for individuals who require a portable printing calculator for their mathematical needs.

General
BrandCanon
ModelP23-DTS II | P23DTS11
Productcalculator
LanguageEnglish
FiletypeUser manual (PDF)
Design
TypePrinting
Form factorPocket
Product colorBeige
Printing
Print speed2.3 lpm
Display
Digits12 digits
Display size (HxV)98 x 22.5 mm
Display character size15.5 x 5.58 mm
Weight & dimensions
Weight480 g
Dimensions (WxDxH)238 x 153 x 54.7 mm
Power
Battery typeAA
Number of batteries supported4
show more

Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Canon P23-DTS II below.

What is an Overflow error?

An Overflow error usually occurs when the sum result is longer than the calculator can show.

A battery in my calculator has started to corrode. Is the device still safe to use?

The product can still be used safely after proper cleaning. Remove the battery with gloves and clean the battery compartment with a toothbrush and vinegar. After drying, new batteries can be inserted into the device.

What does AC stand for on my calculator?

AC stands for 'all clear'. You clear the entire memory of the calculator with this button.

What is the weight of the Canon P23-DTS II?

The Canon P23-DTS II has a weight of 480 g.

Is Canon P23-DTS II a printing calculator?

Yes, Canon P23-DTS II is a printing calculator. This means that it is capable of printing out calculations, providing a physical record for the user.

Does Canon P23-DTS II have a pocket-sized form factor?

Yes, Canon P23-DTS II has a pocket-sized form factor. This means that it is compact and portable, making it easy to carry around.

What is the print speed of Canon P23-DTS II?

The print speed of Canon P23-DTS II is 2.3 lines per minute (lpm). This indicates that it can print calculations at a relatively moderate speed.

How many digits can Canon P23-DTS II display?

Canon P23-DTS II can display up to 12 digits. This is a decent display capacity, allowing users to view large numbers or perform complex calculations accurately.

What are the dimensions of Canon P23-DTS II?

The dimensions of Canon P23-DTS II are 238 x 153 x 54.7 mm. These dimensions indicate a relatively compact size, making it suitable for both desktop and on-the-go usage.

How do I change the calculation mode on the Canon P23-DTS II calculator?

To change the calculation mode on the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Press and hold the "CE" button for 3 seconds. This will return the calculator to the calculation mode. That's it! By following these steps, you can easily change the calculation mode on your Canon P23-DTS II calculator.

Why is the printout not working on my Canon P23-DTS II calculator?

There could be several reasons why the printout is not working on your Canon P23-DTS II calculator. Here are some troubleshooting steps you can try: 1. Check the paper: Make sure you have loaded the paper correctly and that it is not jammed. Ensure that the paper roll is not empty. 2. Check the print settings: Verify that the print settings are configured correctly. Ensure that the print mode is enabled and that the print density is set to an appropriate level. 3. Check the ink ribbon: If your calculator uses an ink ribbon, make sure it is installed properly and not worn out. Replace the ink ribbon if necessary. 4. Check the power source: Ensure that the calculator has sufficient power. If using batteries, make sure they are not low or depleted. If using an AC adapter, ensure it is properly connected. 5. Reset the calculator: Try resetting the calculator by removing the batteries or disconnecting the AC adapter for a few minutes, then reinserting or reconnecting them. If the issue persists after trying these steps, it is recommended to consult the manual or contact Canon customer support for further assistance.

How do I set the currency rates for currency conversion on the Canon P23-DTS II calculator?

To set the currency rates for currency conversion on the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Press the "MODE" button to enter the mode selection menu. 2. Use the arrow keys to navigate to the "CONV" (Conversion) mode and press the "SET" button to enter the currency conversion settings. 3. Use the arrow keys to select the desired currency and press the "SET" button to confirm the selection. 4. Enter the exchange rate for the selected currency using the numeric keypad. Use the decimal point key to enter decimal values. 5. Press the "SET" button to save the exchange rate. 6. Repeat steps 3 to 5 for any additional currencies you want to set. 7. Press the "MODE" button to exit the currency conversion settings and return to the normal calculation mode. By following these steps, you can easily set the currency rates for currency conversion on your Canon P23-DTS II calculator.

Why is the item count/position function not giving accurate results on my Canon P23-DTS II calculator?

There could be several reasons why the item count/position function is not giving accurate results on your Canon P23-DTS II calculator. Here are some possible causes and troubleshooting steps: 1. Incorrect input: Ensure that you are entering the correct values for each item. Double-check the numbers you are inputting to make sure they are accurate. 2. Misconfigured settings: Verify that the calculator is set to the correct item count/position mode. Check the manual or the mode selection menu to ensure that the correct mode is selected. 3. Calculation errors: If the calculator is not giving accurate results, it could be due to calculation errors. Make sure you are using the correct mathematical operations and formulas for the item count/position calculations. 4. Low battery power: If the calculator is running on batteries, low battery power can affect its accuracy. Replace the batteries with fresh ones to ensure optimal performance. 5. Consult the manual: If the issue persists, refer to the manual for specific instructions and troubleshooting tips related to the item count/position function. By following these steps, you can troubleshoot and address the issue of inaccurate results with the item count/position function on your Canon P23-DTS II calculator.

How do I use the double check function on the Canon P23-DTS II calculator?

To use the double check function on the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Ensure that the calculator is in the normal calculation mode. 2. Perform the calculation or enter the numbers you want to double check. 3. Press the "DOUBLE CHECK" button on the calculator. 4. The calculator will display the result of the calculation or the entered numbers. 5. Compare the displayed result with your original calculation or input to verify its accuracy. 6. If the displayed result matches your expectation, the calculation or input is correct. 7. If the displayed result does not match your expectation, review your calculation or input for any errors. 8. Make any necessary corrections and repeat the double check process to ensure accuracy. By following these steps, you can use the double check function on your Canon P23-DTS II calculator to verify the accuracy of your calculations.

How do I switch between calculation modes on the Canon P23-DTS II calculator?

To switch between calculation modes on the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Locate the calculation mode switch on the calculator. It is usually labeled as "Calc" or "Mode." 2. Press and hold the calculation mode switch for about 3 seconds. This will activate the mode selection menu. 3. Use the arrow keys or navigation buttons on the calculator to scroll through the available calculation modes. 4. Stop scrolling when you reach the desired calculation mode. The selected mode will be highlighted or displayed on the screen. 5. Release the calculation mode switch to confirm and switch to the selected mode. By following these steps, you can easily switch between different calculation modes on the Canon P23-DTS II calculator.

Why is the printout on my Canon P23-DTS II calculator not clear or missing characters?

The printout on your Canon P23-DTS II calculator may not be clear or may have missing characters due to the following reasons: 1. Low ink or thermal paper: Check if the ink cartridge or thermal paper is running low or needs replacement. Replace them if necessary. 2. Print head alignment: If the printout is misaligned or characters are cut off, you can perform a print head alignment. Refer to the manual for instructions on how to align the print head. 3. Print density settings: Adjust the print density settings to ensure clear and legible printouts. You can usually find this option in the settings menu of the calculator. 4. Paper feed mechanism: Make sure the paper is properly inserted and aligned in the paper feed mechanism. If the paper is not feeding correctly, it may result in unclear or missing characters on the printout. 5. Cleaning the print head: If the print head is dirty or clogged, it can affect the print quality. Use a soft, lint-free cloth or cotton swab to gently clean the print head. By checking and addressing these possible issues, you should be able to improve the clarity and legibility of the printout on your Canon P23-DTS II calculator.

How do I set the currency rates for currency conversion on the Canon P23-DTS II calculator?

To set the currency rates for currency conversion on the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Press the "Mode" button on the calculator to enter the mode selection menu. 2. Use the arrow keys or navigation buttons to scroll through the available modes and select the "Currency" mode. 3. Once in the "Currency" mode, you will be prompted to enter the base currency rate. Enter the rate for the base currency using the numeric keypad. 4. Press the "Next" or "Enter" button to move to the next currency. 5. Enter the conversion rate for the selected currency using the numeric keypad. 6. Repeat steps 4 and 5 for each additional currency you want to set the conversion rate for. 7. After setting the conversion rates for all desired currencies, press the "Exit" or "Mode" button to exit the currency mode and return to the calculator's normal operation. By following these steps, you can easily set the currency rates for currency conversion on the Canon P23-DTS II calculator.

Why is the item count/position function not working properly on my Canon P23-DTS II calculator?

The item count/position function on the Canon P23-DTS II calculator may not be working properly due to the following reasons: 1. Incorrect mode selection: Ensure that you have selected the correct mode for item count/position. Refer to the manual for instructions on how to switch to the item count/position mode. 2. Improper item entry: Make sure you are entering the items correctly. Check for any errors or missing entries that may affect the count or position calculation. 3. Resetting the count: If the count is not starting from the desired position, you may need to reset the count. Refer to the manual for instructions on how to reset the item count. 4. Battery replacement: If the calculator is not functioning properly, it could be due to low battery power. Replace the batteries with fresh ones and check if the item count/position function improves. 5. Contact customer support: If the issue persists, it is recommended to contact Canon customer support for further assistance. They can provide specific troubleshooting steps or arrange for repairs if necessary. By considering these possible causes and taking the appropriate steps, you can address the issue with the item count/position function on your Canon P23-DTS II calculator.

How do I use the double check function on the Canon P23-DTS II calculator to verify my calculations?

To use the double check function on the Canon P23-DTS II calculator to verify your calculations, follow these steps: 1. Ensure that the calculator is in the normal calculation mode. 2. Perform your calculation using the desired arithmetic operations. 3. Once you have obtained the result, press the "Double Check" button on the calculator. 4. The calculator will display the original calculation result. 5. Compare the displayed result with the result you obtained earlier. 6. If the displayed result matches your original result, it indicates that the calculation is correct. 7. If the displayed result is different from your original result, review your calculation steps to identify any errors. 8. Make the necessary corrections and repeat the calculation. 9. Press the "Double Check" button again to verify the corrected calculation. By following these steps, you can use the double check function on the Canon P23-DTS II calculator to verify your calculations and ensure their accuracy.

How do I properly dispose of the Canon P23-DTS II calculator?

To properly dispose of the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Do not dispose of the calculator with your household waste. It should not be thrown in the regular trash. 2. Contact your local city office, waste authority, or an approved scheme to find a designated collection point for electronic and electrical waste (EEE) and batteries. You can also visit the website www.canon-europe.com/weee or www.canon-europe.com/battery for more information. 3. When purchasing a new similar product, you can return the old calculator to the retailer on a one-for-one basis. They will ensure its proper disposal. 4. If there is no designated collection point available, you can hand over the calculator to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE) and batteries and accumulators. 5. Improper handling of this type of waste can have a negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances present in electronic and electrical equipment. By following these steps and cooperating in the correct disposal of the Canon P23-DTS II calculator, you contribute to the effective usage of natural resources.

Where can I find information about recycling electronic and electrical waste (WEEE) and batteries for the Canon P23-DTS II calculator?

To find information about recycling electronic and electrical waste (WEEE) and batteries for the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Contact your local city office or waste authority to inquire about designated collection points for electronic and electrical waste (EEE) and batteries. They can provide you with information on where to properly dispose of your calculator. 2. You can also visit the website www.canon-europe.com/weee or www.canon-europe.com/battery for more information on recycling options specific to the Canon P23-DTS II calculator. 3. If you are purchasing a new calculator, you can return the old one to the retailer on a one-for-one basis. They will ensure its proper disposal and recycling. 4. It is important to note that improper handling of electronic and electrical waste can have negative impacts on the environment and human health due to potentially hazardous substances present in these devices. By following these steps and cooperating in the proper disposal and recycling of the Canon P23-DTS II calculator, you contribute to the effective utilization of natural resources.

How do I return, recycle, and dispose of batteries and accumulators for the Canon P23-DTS II calculator?

To return, recycle, and dispose of batteries and accumulators for the Canon P23-DTS II calculator, follow these steps: 1. Contact your local city office, waste authority, or an authorized collection site to inquire about designated collection points for batteries and accumulators. They can provide you with information on where to properly dispose of these items. 2. When purchasing new batteries or accumulators, you can return the old ones to the retailer on a one-for-one basis. They will ensure their proper disposal and recycling. 3. If there is no designated collection point available, you can hand over the batteries and accumulators to an authorized collection site for recycling. 4. It is important to note that improper handling of batteries and accumulators can have negative impacts on the environment and human health due to potentially hazardous substances they contain. By following these steps and cooperating in the proper disposal and recycling of batteries and accumulators for the Canon P23-DTS II calculator, you contribute to the effective utilization of natural resources and help minimize environmental impact.

What are the potential environmental and health impacts of improper handling of electronic and electrical waste for the Canon P23-DTS II calculator?

Improper handling of electronic and electrical waste, such as the Canon P23-DTS II calculator, can have potential environmental and health impacts. Here are the specific impacts to be aware of: 1. Environmental Impact: Improper disposal of electronic waste can lead to the release of hazardous substances into the environment. These substances can contaminate soil, water sources, and air, posing risks to ecosystems and wildlife. 2. Human Health Impact: Electronic waste contains various toxic materials, including heavy metals like lead, mercury, and cadmium. Improper handling can result in the release of these substances, which can be harmful to human health. Exposure to these toxins can lead to respiratory problems, neurological disorders, and other health issues. 3. Pollution: When electronic waste is not properly recycled or disposed of, it can contribute to pollution. Burning or incinerating electronic waste releases harmful gases and pollutants into the atmosphere, contributing to air pollution and climate change. 4. Resource Depletion: Electronic waste contains valuable resources, including precious metals and rare earth elements. Improper disposal means these resources are not recovered and reused, leading to resource depletion and the need for more extraction. By understanding and properly handling electronic waste like the Canon P23-DTS II calculator, we can minimize these environmental and health impacts, protect our planet, and promote sustainable practices.

Why is it important to cooperate in the correct disposal of the Canon P23-DTS II calculator for the effective usage of natural resources?

Cooperating in the correct disposal of the Canon P23-DTS II calculator is important for the effective usage of natural resources. Here's why: 1. Resource Conservation: The correct disposal of the calculator allows for the recovery and recycling of valuable resources, such as metals and plastics. By recycling these materials, we reduce the need for extracting and manufacturing new resources, conserving natural resources in the process. 2. Waste Reduction: Proper disposal ensures that the calculator does not end up in landfills or incinerators, where it would contribute to waste accumulation and pollution. By recycling or reusing the calculator, we minimize the amount of waste generated and reduce the environmental impact associated with waste disposal. 3. Environmental Protection: The correct disposal of electronic waste prevents the release of hazardous substances into the environment. By recycling the calculator, we avoid the potential contamination of soil, water, and air with toxic materials, safeguarding ecosystems and human health. 4. Sustainable Practices: Cooperating in the correct disposal of the calculator aligns with sustainable practices and promotes a circular economy. By participating in recycling programs and following proper disposal guidelines, we contribute to a more sustainable and resource-efficient society. By understanding the importance of correct disposal and actively participating in recycling initiatives, we can make a positive impact on the environment and ensure the effective usage of natural resources.

Is the manual of the Canon P23-DTS II available in English?

Yes, the manual of the Canon P23-DTS II is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

No results