Tiempos de carga (aprox.):BP-915: 150 min., BP-930: 240 min.,
BP-945: 280 min.
El peso y las dimensiones son aproximados. Quedan exceptuados los
errores y omisiones. Sujeto a cambios sin previo aviso.
Per caricare le batterie ricaricabili:
1.Inserire una o due batterie ricaricabili nel caricabatterie/portabatterie nel
modo indicato in Fig. 1.
•Si raccomanda di scollegare per prima cosa l’accoppiatore a corrente
continua.
2.Collegare il caricabatterie/portabatterie ad una presa di corrente nel modo
mostrato in Fig. 1. Uno dei due indicatori di ricarica inizia a lampeggiare
ad indicare il progresso della ricarica. Il lampeggiare singolo indica una
ricarica da meno del 50%, mentre un doppio lampeggiare indica che essa
ha già superato il 50–75%. Il lampeggiare triplo indica che la batteria è
carica per più del 75%. Abatteria del tutto carica, l’indicatore rimane
acceso.
•Se si inseriscono due batterie, ne viene caricata una e poi l’altra (in
sequenza).
In tal caso, un indicatore di ricarica arancione indica il progresso della
ricarica della batteria ricaricabile inserita per prima oppure la batteria
ricaricabile di destra, nel caso in cui si siano inserite ambedue le batterie
prima di collegare il caricabatterie/portabatterie ad una presa di corrente.
Quando l’indicatore lampeggia in modo continuo (e la prima batteria è del
tutto carica), il secondo indicatore di ricarica mostra il progredire della
ricarica della seconda batteria. Quando anch’essa è del tutto carica,
ambedue gli indicatori rimangono accesi.
Se si scambia una batteria durante la ricarica, il caricabatterie/portabatterie
ricarica per prima la batteria inserita per prima.
3.Togliere la batteria ricaricabile dal caricabatterie/portabatterie e scollegare
quest’ultimo dalla presa di corrente come mostrato in Fig. 2.
Per alimentare il camcorder con le batterie ricaricabili:
1.Mettere ambedue le batterie nel caricabatterie/portabatterie nel modo
mostrato in Fig. 1. (Controllare che il caricabatterie/portabatterie non sia
collegato ad una presa di corrente – se lo fosse, scollegare il cavo di
alimentazione dal caricabatterie/portabatterie.)
2.Collegare l’accoppiatore a corrente continua al camcorder. (Per dettagli in
proposito, consultare il manuale del camcorder.)
3.Collegare l’accoppiatore a corrente continua al terminale DC OUTdel
caricabatterie/portabatterie nel modo mostrato in Fig. 3.
•Durante l’uso, il camcorder trae energia da ambedue le batterie
contemporaneamente.
4.Sostituire una delle due batterie quando necessario senza interrompere
l’alimentazione del camcorder.
•Premendo il pulsante CHECK del caricabatterie/portabatterie (per circa
sette secondi) la quantità di carica rimasta in ciascuna batteria in modo
che si possa decidere quando sostituire una batteria del tutto scarica con
una carica nel modo visto in Fig. 4. Mano a mano che la batteria si
scarica, il suo indicatore verde passa dall’accensione continua al
lampeggiare prima triplo, poi doppio ed infine singolo ad indicarne lo
scaricamento progressivo. Se anche premendo il pulsante CHECK non
viene visualizzata alcuna indicazione, la batteria èdel tutto scarica.
Per scollegare il caricabatterie/portabatterie:
1.Spegnere il camcorder e staccare l’accoppiatore a corrente continua.
2.Scollegare le batterie ricaricabili (Fig. 2).
3.
Scollegare l’accoppiatore a corrente continua dal caricabatterie/portabatterie.
Uso del fermaglio da cintura:
Se viene usato per alimentare il camcorder con le batterie ricaricabili, il
caricabatterie/portabatterie può venire appeso alla propria cintura.
Far scivolare il fermaglio da cintura sul caricabatterie/portabatterie nel modo
visto nella Figura 5.6.
•Non è possibile inserire o togliere il fermaglio da cintura a batterie
ricaricabili inserite.
Note:
•Se si ha l’impressione che il caricabatterie/portabatterie non funzioni,
controllare se il suo circuito di sicurezza si è attivato. Scollegare il
caricabatterie/portabatterie, attendere qualche minuto e ricollegarlo. (Se
non funziona ancora, è probabilmente guasto e deve venire portato ad
un centro di assistenza Canon per le riparazioni necessarie.)
•Se il caricabatterie/portabatterie viene usato accanto ad un televisore,
potrebbe causare disturbi dell’immagine. Se ciò accade, allontanarlo dal
televisore o dall’antenna.
•Non scollegare mai la presa di corrente del caricabatterie/portabatterie
durante l’uso, e non scollegare mai l’accoppiatore a corrente continua
dal caricabatterie/portabatterie mentre è l’accoppiatore stesso è in uso.
•Dopo aver finito di usarlo, non mancare di scollegare il caricabatterie/
portabatterie.
•Il caricabatterie/portabatterie può venire usato con corrente elettrica di
tensione compresa fra i 100 ed i 240 V di corrente alternata. Per
informazioni riguardanti adattatori per l’uso all’esterno, consultare un
rivenditore autorizzato di prodotti Canon.
•Per evitare guasti ed il surriscaldamento dell’apparecchio, non collegare
questo adattatore a convertitori di voltaggio per viaggi o a sorgenti di
corrente particolari, ad esempio su aerei, navi, convertitori di corrente
alternata in continua, ecc.
•Usare questo caricabatterie/portabatterie solo con prodotti progettati per
esso.
•Con questo caricabatterie/portabatterie si possono usare batterie
ricaricabili di tipo BP-900 al litio.
•Non smontare il caricabatterie/portabatterie (o l’accoppiatore a corrente
continua), non farlo bagnare e non esporlo a urti o vibrazioni intensi e
luce solare diretta. Evitare l’esposizione ad alte temperature, ad esempio
lasciandolo in un’automobile chiusa d’estate, e non lasciarlo vicino a
sorgenti di calore intenso, ad esempio stufette o caloriferi.
Dati tecnici:
Alimentazione:Da 100 a 240 V di c.a., 50–60 Hz
Consumo:15 W
Uscita dichiarata:Modalità di caricabatterie/portabatterie:
7,2 V, 2,0 Adi c.c.
Modalità di ricarica: 8,4 V, 1,2 Adi c.c.
Temperature di lavoro:Da 0°C a 40°C
Dimensioni:77 ×110 ×53 mm
Peso:255 g
Tempi (approssimati) di ricarica:BP-915: 150 min., BP-930: 240 min.,
BP-945: 280 min.
Il peso e le dimensioni sono approssimati. Dati tecnici soggetti a modifiche
senza preavviso. Fanno eccezione gli errori e le omissioni.
Es
Manual
View the manual for the Canon Elura 10 here, for free. This manual comes under the category camcorders and has been rated by 1 people with an average of a 6.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Canon Elura 10 or do you need help? Ask your question here
Need help?
Do you have a question about the Canon and is the answer not in the manual?
Receive updates on solutions
Get answers to your question
Question and answer
Number of questions: 0
Canon Elura 10 specifications
Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Canon Elura 10.
Can't find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Canon Elura 10 below.
What is a megapixel?
The number of megapixels denotes how many pixels there are in the sensor. 1 megapixel equals 1 million pixels. The more pixels, the higher the potential image quality.
What does the abbreviation 'MP' stand for?
MP stands for MegaPixels.
Is the manual of the Canon Elura 10 available in English?
Yes, the manual of the Canon Elura 10 is available in English .
Need help?
Do you have a question about the Canon and is the answer not in the manual?
Question and answer
Number of questions: 0