Beurer KS 34 manual

Beurer KS 34
(2)
  • Number of pages: 4
  • Filetype: PDF
1. Inbetriebnahme
3. Was tun bei Problemen?
E
N Commissioning
F
R Mise en service
E
S Puesta en marcha
I
T Messa in funzione
T
R İlk çalıştırma
R
U Ввод в эксплуатацию
P
L Uruchomienie
D
E
Waage auf einen ebenen und
festen Untergrund stellen.
E
N Place the scale on a secure, flat
surface.
F
R Posez la balance sur un sol plat
et dur.
E
S Colocar la báscula sobre una
superficie plana y estable.
I
T
Posizionare la bilancia su un
fondo piano e solido.
T
R Teraziyi düz ve sağlam bir yüzey
üzerine koyun.
R
U
Установить весы на прочную
ровную поверхность.
P
L Ustawić wagę na twardym i
płaskim podłożu.
D
E Einheit einstellen.
E
N Adjusting the unit.
F
R Régler l’unité.
E
S Ajustar la unidad.
I
T Impostazione dell’unità.
T
R Birimi ayarlama.
R
U
Установите единицу измерения.
P
L Ustawianie jednostki.
D
Batterie leer.
G
Empty battery.
F
Batterie vide.
E
Pilas agotadas.
I
Batterie esauste.
T
Pil boş.
r
Батарейка разряжена.
Q
Zużyta bateria.
D
Maximale Tragkraft überschritten.
G
Maximum weighing capacity
exceeded.
F
Poids maximal dépassé.
E
Capacidad de carga máxima
superada.
I
Superamento della portata
massima.
T
Maksimum taşıma kapasitesinin
üzerine çıktınız.
r
Превышен максимальный вес.
Q
Przekroczono maksymalną
nośność.
D

Wichtige Hinweise

Belastbarkeit beträgt max. 15 kg (33 lb), Einteilung 1g
(0,1oz).
Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub,
Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu
nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
Reinigung: Sie können die Waage mit einem ange-
feuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf
etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die
Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nie
-
mals unter fließendem Wasser ab.
Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektro-
magnetische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt
werden.
Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vor-
gesehen.
Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice
oder autorisierten Händlern durchgeführt werden.
Bitte beachten Sie, dass die Sensortasten bei Berüh-
rung auf leitende Gegenstände reagieren. Sollten Sie
leitende Gegenstände (z.B. Metall, wassergefülltes
Gefäß) auf die Waage stellen, halten Sie Abstand zu
den Sensortasten oder legen Sie einen dicken Unter
-
setzer zwischen Waage und Gegenstand.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren
Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff
Sammelstelle, dazu sind Sie gesetzlich ver
-
pflichtet. Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält
Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro-
und Elektronik Altgeräte Verordnung 2012/19/EC
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip
-
ment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an
die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Verpackung umweltgerecht entsorgen.
Garantie / Service
Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und
Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garantie gilt nicht:
Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen.
• Für Verschleißteile.
• Bei Eigenverschulden des Kunden.
• Sobald das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt
geönet wurde.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den
Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie
ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum
gegenüber der Beurer GmbH, Ulm (Germany) geltend zu
machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an
unseren Service unter folgendem Kontakt:
Service Hotline:
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144
E-Mail: kd@beurer.de
www.beurer.com
Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Produk
-
tes auf, ist das Produkt an folgende Adresse zu senden:
Beurer GmbH
Servicecenter
Lessingstraße 10 b
89231 Neu-Ulm
Germany
Irrtum und Änderungen vorbehalten

KS 34

D
E Küchenwaage
Gebrauchsanweisung
E
N Kitchen scale
Instruction for Use
F
R Balance de cuisine
Mode d’emploi
E
S Balanza de cocina
Instrucciones para el uso
I
T Bilancia per cucina
Instruzioni per l’uso
T
R Mutfak Terazisi
Kullanma Talimatı
R
U Kухонные весы
Инструкция по применению
P
L Waga kuchenna
Instrukcja obsługi
D
E Wiegegut auflegen.
E
N Place the material to be weig-
hed on the scale.
F
R Déposer le produit à peser.
E
S
Colocar los ingredientes a pesar.
I
T
Posizionare il prodotto da pesare.
T
R Tartılacak nesneyi koyma.
R
U
Положите груз.
P
L Nałóż ważony towar.
tara
on
|
off
kg
D
E Automatische Abschaltfunktion.
E
N Automatic switch-off function.
F
R Fonction d’extinction automa-
tique.
E
S
Función de apagado automático.
I
T Funzione di spegnimento auto-
matico.
T
R Otomatik kapatma işlevi.
R
U
Весы выключатся
автоматически.
P
L Funkcja automatycznego
wyłączania.
~ 120 sec.
2. Wiegen / Zuwiegen
E
N Weighing and
additional weighing
F
R Peser et tarer
E
S Pesado
I
T Pesatura e taratura
T
R Tartma ve dara alma
R
U Взвешивание и
довешивание
P
L Ważenie i tarowanie
E
N What if there are
problems
F
R Que faire en cas de
problèmes
E
S Solución de problemas
I
T Che cosa fare in caso di
problemi
T
R Sorunların giderilmesi
R
U Что делать при
возникновении проблем
P
L Co należy zrobić w przy-
padku problemów
D
E Gefäß aufstellen.
E
N Position the container.
F
R Installer le récipient.
I
T Colocar el recipiente.
E
S Posizionare il recipiente.
T
R Kabı üzerine koyma.
R
U
Установите чашу.
P
L Ustaw naczynie.
D
E Tarieren.
E
N Tare the scale.
F
R Tarer.
E
S Equilibrar.
I
T Eseguire la taratura.
T
R Darasını alma.
R
U
Тарировать
.
P
L Wytaruj.
D
E Waage einschalten, abwarten.
E
N Switch on the scale and wait.
F
R Mise en marche de la balance,
veuillez patienter.
E
S Conectar la báscula, esperar.
I
T Accendere la bilancia e atten-
dere.
T
R Teraziyi açınız, bekleyiniz.
R
U
Включите весы, подождите.
P
L Włącz wagę i poczekaj.

4 x AAA

Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • beurer.healthguide.com • beurer-gesundheitsratgeber.com
UNIT
g kg lb:oz oz
™º•
g
tara
on
|
off
H
press HOLD
press HOLD
D
E Wiegen großer Gegenstände.
Mit HOLD Funktion: Anzeige
des zuletzt gewogenen Wertes.
E
N Weighing large objects. With
HOLD function: Display of last
measured value.
F
R Pesée de gros objets. Avec
fonction de stabilisation: Affi
-
chage des dernières valeurs
mesurées.
E
S Pese objetos grandes. Con fun-
ción HOLD: indicación del últi-
mo valor pesado.
I
T Pesatura di oggetti di grandi di-
mensioni. Con funzione fermo-
pesata: visualizzazione dell’ulti
-
mo valore misurato.
T
R Büyük nesnelerin tartılması.
HOLD fonksiyonu ile: Son tartım
değerinin gösterimi.
R
U
Взвешивание крупных
предметов. С функцией
удерживания (HOLD):
отображение последнего
результата взвешивания.
P
L Wenie dużych przedmiotów.
Z funkcją zatrzymania HOLD:
Wskazanie ostatniego wyniku
ważenia.
20
PAP
Beurer KS 34

Need help?

Number of questions: 0

Do you have a question about the Beurer KS 34 or do you need help? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the issue and your question. The more detail you provide for your issue and question, the easier it will be for other Beurer KS 34 owners to properly answer your question.

View the manual for the Beurer KS 34 here, for free. This manual comes under the category Kitchen Scales and has been rated by 2 people with an average of a 9.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Beurer KS 34 or do you need help? Ask your question here

Beurer KS 34 specifications

General
Brand Beurer
Model KS 34
Product Kitchen Scale
Language English
Filetype PDF
Features
Type Electronic kitchen scale
Maximum weight capacity 15 kg
Accuracy 1 g
Appliance placement Countertop
Shape Square
Overload indicator
Auto power off
Control type Touch
Units of measurement g,kg,lb oz,oz
Tare weight function
Easy to clean
High precision -
Product colour Black
Top surface type Glass
Conversion function
Weight & dimensions
Weight 725 g
Width 263 mm
Depth 200 mm
Height 20 mm
Battery
Battery type AAA
Number of batteries supported 4
Battery voltage 1.5 V
Display
Digit size 25 mm
Display type LED
Display size (HxV) 95 x 25 mm
show more

Frequently Asked Questions

Below, you will find the most frequently asked questions about the Beurer KS 34.

Is your question not listed? Ask your question here