oder NFC-Karten, da dies zu Überhitzung führen kann.
•Schließen Sie das kabellose Ladegerät nicht an ein 5-V-/1-A-
Wandladegerät oder den USB-Anschluss eines Computers an, da dies
das kabellose Laden beeinträchtigen könnte.
Wichtige Sicherheitsinformationen
•Nicht fallenlassen.
•Nicht zerlegen.
•Keinen Flüssigkeiten aussetzen.
•Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte Kabel verwenden.
•Das Produkt ist nur zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert.
•Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des Produkts
darf 40 °C nicht übersteigen.
•Offene Flammen wie z.B. Kerzen dürfen nicht auf das Produkt gestellt werden.
•Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder einem Pinsel.
Technische Daten
Eingang 5V 2A / 9V 2A
Ausgang 5W / 10W
Abmessungen 80 x 68 x 114 mm
Gewicht 108 g
ES
Indicador LEDEstado
Azul fijo durante 3 segundos,
después se apaga
Conectado a la alimentación
Azul fijoCargando dispositivo móvil
Parpadeo azulSe han detectado objetos metálicos
Parpadeo verde
Se ha conectado un adaptador de CA o un cable
incompatible
T
•No se recomienda utilizar una funda de teléfono protectora muy
gruesa ni una funda con placas magnéticas/metálicas, ya que puede
afectar a la función de carga inalámbrica.
•No coloque ningún objeto extraño entre el smartphone y la superficie
del cargador inalámbrico, como piezas de metal de un soporte para
vehículos, tarjetas de crédito, llaves, monedas, objetos metálicos ni
tarjetas NFC, ya que podría provocar un sobrecalentamiento.
•No conecte el cargador inalámbrico a un cargador de pared de 5 V/1
A ni un puerto USB del ordenador que pueden perjudicar la función
carga inalámbrica.
Instrucciones de seguridad importantes
•Evite las caídas.
•No desmonte el producto.
•No lo exponga a líquidos.
•Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
•Este producto solo es adecuado para climas moderados.La temperatura
ambiente máxima durante el uso de este producto no debe superar los 40°C.
•No se deben colocar fuentes de llama desprotegidas, como velas, sobre este producto.
•Utilice solo un paño o cepillo seco para limpiar este producto.
Especificaciones
Entrada 5V 2A / 9V 2A
Salida 5W / 10W
Tamaño 80 x 68 x 114 mm / 3.1 x 2.7 x 4.5 in
Peso 108 g /3.8 oz
FR
Indicateur LEDÉtat
Bleu fixe pendant
3secondes, puis s'éteint
En tension
Bleu fixeAppareil mobile en charge
Bleu clignotant
Objets métalliques détectés
Vert clignotant
L'adaptateur secteur ou le câble branché est incompatible
T
•L'utilisation d'un étui de protection ultra-épais ou avec une plaque
magnétique/en fer n'est pas recommandée: cela risquerait d'affecter
la fonction de charge sans fil.
•Ne placez pas de corps étrangers entre votre smartphone et la
surface du chargeur sans fil (plaquettes métalliques sur support
de voiture, cartes bancaires, clés, pièces, objets métalliques, cartes
NFC), afin d'éviter toute surchauffe.
•Ne branchez pas le chargeur sans fil sur un chargeur mural 5 A/1 A
ou sur un port USB d'ordinateur : cela pourrait affecter la fonction de
charge sans fil.
Instructions importantes de sécurité
•Ne pas faire tomber.
•Ne pas démonter.
•Ne pas exposer à des liquides.
•Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles d'origine
ou certifiés.
•Ce produit est adapté uniquement aux climats modérés.
•La température ambiante maximale pendant l'utilisation de ce produit ne doit
pas dépasser 40°C.
•Ce produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue, notamment
des bougies.
•Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon sec ou une brosse.
Spécifications techniques
Entrée 5V 2A / 9V 2A
Sortie
5W / 10W
Taille 80 x 68 x 114 mm / 3.1 x 2.7 x 4.5 in
Poids 108 g /3.8 oz
Déclaration d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la norme RSS-216 d'Industrie Canada. Son utilisation est
sujette aux conditions voulant que cet appareil ne cause aucune interférence nuisible.
IT
Indicatore LEDStato
Blu fisso per 3 secondi,
poi si spegne
Collegato a una fonte di alimentazione
Blu fissoRicarica del dispositivo mobile
Blu lampeggianteRilevati oggetti metallici
Verde lampeggianteAdattatore CA o cavo non compatibile connesso
T
•Si consiglia di non utilizzare custodie protettive piuttosto spesse
o dotate di una piastra magnetica o in ferro poiché potrebbero
interferire con la funzione di ricarica wireless.
•Per evitare il surriscaldamento, non collocare alcun corpo estraneo,
come piastre di metallo di supporti per automobili, carte di credito,
chiavi, monete, oggetti metallici o schede NFC, tra lo smartphone e la
superficie del caricabatterie wireless.
•Non collegare il caricabatterie wireless a un caricabatterie da parete
da 5 V/1 A o alla porta USB di un computer poiché l'operazione
potrebbe alterare la funzionalità di ricarica del dispositivo.
Informazioni importanti sulla sicurezza
•Non fare cadere il prodotto.
•Non smontare il prodotto.
•Non esporre il prodotto a liquidi.
•Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o
certificati.
•Il prodotto è adatto all'utilizzo in climi moderati.
•Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti a temperatura non superiore ai 40° C.
•Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, sul
prodotto.
•Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un panno asciutto o una spazzola.
Specifiche
Ingresso 5V 2A / 9V 2A
Uscita 5W / 10W
Dimensioni 80 x 68 x 114 mm
Peso 108 g
PT
Indicador de LED
Status
Azul constante por 3 segundos,
em seguida, desligado
Conectado à energia
Azul constanteCarregar o dispositivo móvel
Luz azul piscandoObjetos metálicos foram detectados
Luz verde piscandoAdaptador DC ou cabo incompatível conectado
T
•Não é recomendado usar uma capa ultra-grossa com placa
magnética/de ferro para proteger o dispositivo, pois isso pode afetar a
função de carregamento sem fio.
•Não coloque nenhum objeto estranho entre seu smartphone e a
superfície do carregador sem fio, incluindo as almofadas metálicas de
suportes para carro, cartões de crédito, chaves, moedas, objetos de
metal ou cartões NFC, isso pode causar o superaquecimento.
•Não conecte o carregador sem fio a um carregador de parede de 5
V/1 A ou a uma entrada USB de um computador, pois isso pode afetar
a função de carregamento.
Instruções importantes de segurança
•Evite deixar cair.
•Não desmonte.
•Não exponha a líquidos.
•Para carregar com rapidez e segurança, use cabos originais ou certificados para
uso.
•Este produto é adequado somente para climas moderados.
•A temperatura ambiente máxima durante o uso deste produto não deve exceder
40 °C.
•Fontes abertas com chama, como velas, não devem ficar próximas a este
produto.
•Use somente um pano seco ou um pincel para limpar o produto.
View the manual for the Anker PowerWave 10 here, for free. This manual comes under the category chargers for mobile devices and has been rated by 1 people with an average of a 5.8. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Anker PowerWave 10 or do you need help? Ask your question here
Need help?
Do you have a question about the Anker and is the answer not in the manual?
Need help?
Do you have a question about the Anker and is the answer not in the manual?
Question and answer
Number of questions: 1Why doesn’t my anker power wave charge my iPhone