Alba Krapf Piccolo Serie II manual

Alba Krapf Piccolo Serie II
(1)
  • Number of pages: 2
  • Filetype: PDF

MONTAGEANLEITUNG

PICCOLO Serie II

Schlauchtrommel
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
www.alba-krapf.ch
SwitzerlandVielen Dank, dass Sie sich für die Schlauchtrommel Piccolo Serie II entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie viele Jahre Freude und Spass an dieser Schlauchtrommel haben werden. Thank you for chosing the hose-drum Piccolo Serie II. We are convinced that you'll enjoy the using of this hose-drum for many years.Nous vous remercions sincèrement d»avoir fait l»acquisition du dévidoir pour tuyau Piccolo Serie II. Nous sommes persuadés que vous éprouverez de la joie et du plaisir lors de son utilisation.Grazie per aver scelto di acquistare il tamburo Piccolo Serie II. Siamo certi che potrà lavorare piacevolmente con questo tamburo per molti anni.www.alba-krapf.chHinweise zur Benutzung des PICCOLO
Sie haben ein Schweizer Qualitätsprodukt erworben.
Folgende Hinweise und Tipps sollen Ihnen die Bedie-
nung erleichtern sowie die Lebensdauer Ihres PICCOLO
verlängern.
- Der PICCOLO wurde so gebaut, dass ein optimaler
Durchfluss gewährleistet wird. Daher empfehlen wir den
Einsatz von 1/2" Schläuchen.
- Bei Frostgefahr sollte der PICCOLO entleert werden, da
durch hohe Innendrücke Schlauch sowie die Schlauch-
trommel beschädigt werden könnten.
- Der Ober—ächenschutz (Verzinkung) kann durch
Chlordämpfe (z.B. Schwimmbadbereich) oder salzhalti-
ger Umgebung (im Winter) beschädigt werden und Rost
bilden, deshalb wählen Sie einen geeigneten Standort
für die Lagerung der Schlauchtrommel.
Remarques importantes lors de l'utilisation du PICCOLO
Vous avez acquis un produit de qualité suisse. Les
remarques et astuces suivantes vous faciliteront
l'utilisation et prolongeront la durée de vie de votre
PICCOLO. Nous vous souhaitons tout le plaisir possible
en travaillant avec le PICCOLO.
- Le PICCOLO a été conçu de manière à garantir un jet
optimal. C'est la raison pour laquelle nous vous recom-
mandons d'utiliser un tuyau de 1/2".
- En cas de gel, il est préférable de vider le tuyau du
PICCOLO, car de fortes pressions internes, dans le tuyau
et dans le dévidoir pour tuyau, peuvent provoquer des
dommages.
- La protection de la surface (zingage) peut-être
endommagée par des vapeurs de chlore (par ex. à
proximité des piscines) ou à proximité d'un entourage
contenant des sels (par ex. en hiver) et former des
taches de rouille. C'est la raison pour laquelle nous vous
recommandons de choisir un endroit adéquat pour le
rangement du PICCOLO.
Instructions for using the PICCOLO
You have purchased a Swiss quality product. The
following instructions and tips are meant to simplify
the use and prolong the life-span of your hose-drum
PICCOLO. We do hope that you will enjoy the usage of
your hose-drum PICCOLO.
- the PICCOLO has been constructed to ensure an
optimal water through-flow. For this purpose we
recommend the use of a 1/2" hose.
- in case of possible freezing the hose should be voi-
ded as increased pressure inside the hose can cause
damage to both the hose and the hose-drum.
- the surface protection (galvanized) could get dama-
ged by chlorine vapours (as used in swimming pool
area) or salty enviroment (during the winter).
Therefore you should chose an appropriate storage
location.
Avvertenze per l'uso di PICCOLO
L'attrezzo che ha acquistato è un prodotto svizzero di
qualità. Le avvertenze ed i suggerimenti che seguono
intendono facilitarne l'uso e prolungare
la durata di vita del suo PICCOLO. Le auguriamo un
piacevole lavoro con PICCOLO.
- PICCOLO è stato costruito per garantire una portata
ottimale. Raccomandiamo pertanto
l'impiego di tubi flessibili da 1/2".
- In caso di gelo, PICCOLO dovrà essere scaricato
per evitare che pressioni interne elevate danneggino
tamburo
- La protezione delle superfici (zincatura) può venire
danneggiata da esalazioni di cloro (per esempio
nell'area circostante a una piscina) oppure da un
ambiente salino (in inverno) e si può quindi arrugginire;
pertanto scegliere un luogo adatto per riporre il
tamburo.
Technische Daten
- Zentraler Wasserdurchlauf
- Stabile Ganzstahlkonstruktion
- Doppelt gelagert
- š" Wasseranschluss
- Arbeitsdruck: max. 12 bar
- Inkl. Wandmontageset
- Fertig montiert in Karton
- Ohne Schlauch
- Gewicht: 4 kg
- Schlauchkapazitäten:
µ 13 mm (š") = 45 m
Données techniques
- Passage d»eau central
- Construction entièrement en acier
- Palier double
- Raccord à pas de vis š"
- Pression de travail: 12 bars max.
- Set de montage inclus
- Monté dans le carton
- Sans tuyau
- Poids: 4 kg
- Capacité de tuyau:
µ 13 mm (š") = 45 m
Technical data
- Central water pass
- Stabile whole metal construction
- Double bearing
- š" water connection
- Suited for water pressure max. 12 bar
- Incl. wall mounting set
- Complete assembled in carton box
- Without hose
- Weight: 4 kg
- Hose capacity:
µ 13 mm (š") = 45 m
Dati tecnici
- Passaggio d»aqua centrale
- Costruzione stabile in acciaio
- Cuscinetto doppio
- š" attacco d'acqua
- Pressione massima di 12 bar
- Set montaggio per il muro
- Montato in scatola
- Senza tubo
- Peso: 4 kg
- Capacità del tubo:
µ 13 mm (š") = 45 m
Alba Krapf Piccolo Serie II

Need help?

Number of questions: 0

Do you have a question about the Alba Krapf Piccolo Serie II or do you need help? Ask your question here. Provide a clear and comprehensive description of the issue and your question. The more detail you provide for your issue and question, the easier it will be for other Alba Krapf Piccolo Serie II owners to properly answer your question.

View the manual for the Alba Krapf Piccolo Serie II here, for free. This manual comes under the category Garden hoses and has been rated by 1 people with an average of a 8.7. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Alba Krapf Piccolo Serie II or do you need help? Ask your question here

Alba Krapf Piccolo Serie II specifications

General
Brand Alba Krapf
Model Piccolo Serie II
Product Garden hose
EAN 7611420287808
Language English
Filetype PDF
Features
Product type Ground-standing reel
Product design Functional
Material Metal
Hose capacity (max) 45 m
Weight & dimensions
Width 443 mm
Depth 405 mm
Height 448 mm
Bobbin inner diameter 150 mm
Bobbin wheel diameter 320 mm
Bobbin width 206.5 mm
Weight - g
show more

Frequently Asked Questions

Below, you will find the most frequently asked questions about the Alba Krapf Piccolo Serie II.

Is your question not listed? Ask your question here